IS STRUCTURED - перевод на Русском

[iz 'strʌktʃəd]
[iz 'strʌktʃəd]
структура
structure
entity
framework
pattern
composition
configuration
architecture
структурирован
structured
is organized
строится
is built
is
builds
based
is being constructed
constructed
revolves
структурно
structurally
structure
structural and
структурирована
structured
is organized
структуру
structure
entity
framework
pattern
composition
configuration
architecture
структуре
structure
entity
framework
pattern
composition
configuration
architecture
структуры
structure
entity
framework
pattern
composition
configuration
architecture
структурированы
structured
organize
well-structured

Примеры использования Is structured на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
CONAM is structured with this aim in mind.
Организационная структура КОНАМ определяется с учетом этих аспектов.
The guide is structured into the following sections.
Справочник структурирован следующим образом.
The content is structured in a way that related content items are interlinked.
Информационное наполнение структурировано таким образом, чтобы обеспечить взаимосвязь материалов, затрагивающих одни и те же вопросы.
The deal is structured so that we can consolidate the financial results in its reporting.
Сделка структурирована таким образом, что мы можем консолидировать финансовые результаты в свою отчетность.
The book provides an overview of Estonian information society, how it is structured and managed.
Эта книга содержит обзор информационного общества Эстонии, его структуры и управления.
The purpose of this section is to help users acquire knowledge on how DALnet is structured.
Цель этого раздела- помочь пользователям приобрести знания о структуре Далнета.
It is structured in accordance with the clusters grouping the Environment subprogramme's activities.
Его структура соответствует тематическим блокам, по которым сгруппирована подпрограммы" Окружающая среда.
It is structured around the two main strategic objectives of the Organization.
Он структурирован вокруг двух главных стратегических целей Организации.
Aggredi's client work is structured and therapeutically oriented.
Клиентская работа программы структурирована и терапевтически ориентирована.
The participation is structured according to the regions to which the pastoralist belong.
Участие животноводов структурировано по регионам, к которым они относятся.
Vocational training is structured on four levels.
Структура профессиональной подготовки имеет четыре уровня.
The process of automatic vectorizing is structured and transformed into a production line.
Процесс оцифровки структурирован и превращен в конвейер.
Product information is structured and separated with tabs.
Вся информация о товаре структурирована и представлена в отдельных вкладках.
These are formal architectures within which content is structured.
Таково формальное построение, в рамках которого содержимое структурировано.
In that spirit, the present report is structured differently from previous reports.
С учетом вышеизложенного структура настоящего доклада отличается от предыдущих докладов.
Yeah, the demand note is structured as a loan.
Да. Вексель структурирован как заем.
The Anglican Church in North America is structured as a self-governing, multinational ecclesiastical province.
Англиканская церковь в Северной Америке структурирована как самоуправляющаяся многонациональная церковная провинция.
The summary is structured largely on the basis of the four sub-themes mentioned above.
Структура краткого отчета в основном соответствует тем подтемам, которые были упомянуты выше.
The author stresses that the order of organizational forms is structured by the mission.
Автор отмечает, что порядок организационных форм структурирован целями.
Information is structured according to the type of elections.
Информация на сайте структурирована по типам выборов.
Результатов: 354, Время: 0.0519

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский