will be submittedwill be presentedwould be presentedwill be providedwill be availablewould be providedwill be representedis to be presentedwill be introducedwould be introduced
will be presentedwill be providedwill be submittedwould be providedto be submittedwould be presentedwill be reportedwill be representedwould be reportedwill be available
is submittedseemsappearsisis presentedapparentlyprovides
планируется представить
is planned to be submittedto be presentedis scheduled to be submittedis planned to be presentedto be submittedis expected to be submittedis scheduled for submissionit is planned to provideare scheduled to be tabled
быть предъявлена
be presentedbe madebe producedbe submitted
Примеры использования
Is to be presented
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
In compliance with this resolution, the first such 10-year review is to be presented next year at the 68th session of the General Assembly.
В соответствии с этой резолюцией первый такой десятилетний обзор будет представлен в следующем году на шестьдесят восьмой сессии Генеральной Ассамблеи.
The report on the commission is to be presented by 15 June 2014 at the latest.
Доклад о выполнении этого поручения должен быть представлен самое позднее к 15 июня 2014 года.
A briefing on this discussion is to be presented by the Chair of the PBC to the Council at its 100th session.
Краткая информация по этому обсуждению будет представлена Председателем КПБ Совету на его 100- й сессии.
Implementation of the new procedures began on 1 July 1996, and a report is to be presented detailing the experience of the first full year of implementation.
Новые процедуры начали применяться с 1 июля 1996 года, и будет представлен доклад, содержащий подробную информацию об опыте, накопленном в течение первого года их применения.
The final report from the commission is to be presented no later than 20 January 2015.
Окончательный доклад об исполнении этого поручения должен быть представлен не позднее 20 января 2015 года.
The updated tool is to be presentedto the Open-ended Intergovernmental Working Group on Asset Recovery at its meeting to be held in August 2012.
Обновленная программа должна быть представлена на совещании Межправительственной рабочей группы открытого состава по возвращению активов, которая состоится в августе 2012 года.
A revised paper is to be presentedto the IASC Working Group at its meeting of 17 September for adoption
Пересмотренный документ будет представлен Рабочей группе МПК на ее заседании 17 сентября для целей принятия
The international part of the 2017 Golden Autumn Exhibition is to be presented by collective stands
Международная часть« Золотой осени- 2017» будет представлена коллективными стендами
The report is to be presentedto the ITU Council in October 2009 and to the Plenipotentiary Conference in 2010.
Соответствующий доклад должен быть представлен Совету МСЭ в октябре 2009 года и Полномочной конференции-- в 2010 году.
A report of the Secretary-General is to be presentedto each of the functional commissions on that issue.
Каждой функциональной комиссии будет представлен доклад Генерального секретаря по этому вопросу.
The strategy is to be presented at a special conference on poverty, where it will be discussed prior to implementation.
Перед реализацией стратегия будет представлена на обсуждение специальной конференции по вопросам бедности.
As mentioned in paragraph 11 above, a new bill is to be presentedto the Althing shortly.
Как упоминалось в пункте 11 выше, в скором времени на рассмотрение альтинга должен быть представлен проект нового закона.
A report on the matter is to be presentedto the General Council of WTO(Trade) by 15 October 1998.
Доклад по этому вопросу будет представлен Генеральному совету ВТО к 15 октября 1998 года.
This legislation- the Specific Medical Services Bill- is to be presentedto the Government for approval in the nearest future.
Этот акт- проект закона о специфических медицинских услугах- должен быть представлен правительству на утверждение в ближайшем будущем.
In February, a new public company law is to be presented and is to stipulate the availability of all work data,
Что в феврале будет представлен новый закон о госпредприятиях, подразумевающий контроль всех сведений, касающихся его работы,
A revised version of the technical specifications of the data exchange standards is to be presentedto Parties at the twentieth session of the SBSTA.
Пересмотренный вариант технических характеристик стандартов для обмена данными будет представлен Сторонам на двадцатой сессии ВОКНТА.
UNOPS is in the process of preparing an action plan for sustainability, which is to be presentedto the Executive Board in September 2005.
ЮНОПС в настоящее время занимается разработкой плана действий по обеспечению устойчивости, который будет представлен Исполнительному совету в сентябре 2005 года.
the Policy Paper is to be presented by May 2018.
стратегический документ будет представлен в мае 2018 года.
The Government has completed the draft law for the ratification of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, which is to be presentedto Parliament shortly.
Правительство завершило подготовку проекта закона для ратификации Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, который вскоре будет представлен парламенту.
A detailed statement to that effect is to be presentedto the above-mentioned Committee of ILO very soon.
В ближайшем будущем вышеуказанному Комитету МОТ будет представлено в этой связи подробное заявление.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文