IS TRADITIONALLY - перевод на Русском

[iz trə'diʃənəli]
[iz trə'diʃənəli]
традиционно является
has traditionally been
has historically been
has always been
традиционно считается
is traditionally considered
is traditionally considered to be
is traditionally
traditionally believed
традиционно проводится
is traditionally held
traditionally takes place
традиционно будет
will traditionally
традиционно станет
уже традиционно
has traditionally
is traditionally
already traditionally
традиционно производится
здесь традиционно
is traditionally
here traditionally

Примеры использования Is traditionally на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Asian consumers is traditionally low.
азиатских потребителей остается традиционно низким.
Due to favorable climatic conditions, Ukraine is traditionally an agricultural area.
Вследствие благоприятных климатических условий на Украине всегда было развито сельское хозяйство.
Indeed, my delegation is traditionally a firm supporter of the consensus-building process of the Fifth Committee.
В самом деле, моя делегация традиционно является непоколебимым сторонником процесса создания консенсуса в Пятом комитете.
Berlin is traditionally one of the most popular tourist destinations due to its architecture, museums, and galleries.
Берлин традиционно является одним из наиболее популярных туристических городов благодаря своей архитектуре, галереям и музеям.
Its first description is traditionally taken to be in 1641 by Caspar Bartholin who attributed its discovery to Franciscus Sylvius(1614-1672),
Традиционно считается, что первое описание боковой борозды сделал в 1641 году Каспар Бартолин, который приписывал ее открытие Франциску Сильвию( 1614- 1672),
But, there is traditionally a supplementary survey about family organisation, fertility,
Но зато традиционно проводится дополнительное обследование для получения информации о составе семьи,
The enterprise's sport complex is traditionally the center of sport life of not only the collective, but of the whole town.
Спорткомплекс предприятия традиционно является центром спортивной жизни не только коллектива, но и всего города.
His burial site is traditionally the earthworks of Julliberrie's Grave near Chilham which is in fact a Neolithic long barrow.
Местом его захоронения традиционно считается земляная насыпь возле так называемого Могильника Джулибери( являющегося в действительности длинным курганом эпохи раннего неолита) близ деревни Чилхем.
Investors' attention is traditionally focused on the United States statistics on oil reserves that will be published tomorrow.
Внимание инвесторов традиционно будет приковано к статистике по запасам нефти в США, что будет опубликована завтра.
For financial institutions bankruptcy is traditionally a way of collection,
Для финансовых учреждений банкротство традиционно является способом взыскания,
including the final(which is traditionally played at their stadium)
включая финал( который традиционно проводится на их стадионе), несмотря на то,
Even though Latvia is traditionally a country of beer drinkers,
Хотя Латвия традиционно считается страной любителей пива,
Solemn Global Energy Prize Awards ceremony- is traditionally one of the highlights on the St. Petersburg International Economic Forum.
Одним из центральных событий Петербургского Международного Экономического Форума традиционно станет торжественная церемония вручения Международной энергетической премии« Глобальная энергия».
More generally, bronze is traditionally the most common metal used for all types of high-quality medals,
В более общем плане, бронза традиционно является наиболее распространенным металлом, используемым для изготовления всех видов высококачественных медалей,
Our conference in Strand is traditionally organized in February,
Наша конференция традиционно проводится в отеле Strand в феврале,
Mark is traditionally seen as structuring Peter's sermons,
Традиционно считается, что Марк написал свое Евангелие,
The exhibition platform of VDNH EXPO is traditionally a place for the holding of the largest international events.
Выставочная площадка ВДНХ ЭКСПО традиционно является местом проведения крупнейших международных мероприятий.
March is traditionally the month when joint stock companies are getting ready for conduction of annual general meetings.
Март месяц уже традиционно становится периодом подготовки акционерных обществ к проведению ежегодных общих собраний.
Prošek is a sweet dessert wine that is traditionally from the southern area of Dalmatia, Croatia.
Prošek- сладкое десертное вино, которое традиционно производится в южной части регионе Далмация в Хорватии.
The leader in the number of"Blue Flag" in Italy is traditionally a region of Liguria on the shore of the Ligurian Sea.
Лидером по количеству« Голубых флагов» в Италии традиционно является регион Лигурия на берегу Лигурийского моря.
Результатов: 100, Время: 0.0852

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский