ISSUE OF RACIAL DISCRIMINATION - перевод на Русском

['iʃuː ɒv 'reiʃl diˌskrimi'neiʃn]
['iʃuː ɒv 'reiʃl diˌskrimi'neiʃn]
вопрос о расовой дискриминации
the issue of racial discrimination
the question of racial discrimination
проблеме расовой дискриминации
the issue of racial discrimination
the problem of racial discrimination
вопросу о расовой дискриминации
issue of racial discrimination
the question of racial discrimination
the subject of racial discrimination
проблема расовой дискриминации
problem of racial discrimination
the issue of racial discrimination
проблемы расовой дискриминации
problems of racial discrimination
issue of racial discrimination

Примеры использования Issue of racial discrimination на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also noted that the Polish national report addressed the issue of racial discrimination and appreciated the efforts made in this area,
Она также констатировала, что в польском национальном докладе рассматривается проблема расовой дискриминации, и высоко оценила усилия,
to consider reallocating the powers of the former special standing commission on racial discrimination so as to maintain the scope of the issue of racial discrimination.
возлагавшихся на бывшую Постоянную консультативную комиссию по вопросам борьбы с расовой дискриминацией в целях поддержания внимания к вопросу о расовой дискриминации.
its past work on the issue of racial discrimination, including several studies
проделанную работу по рассмотрению проблемы расовой дискриминации, включая ряд исследований
which addresses the issue of racial discrimination, at the National College for Civil Servants operated by the National Office of the Civil Service.
государственных служащих Национального управления по делам гражданской службы, в рамках которого освещается проблема расовой дискриминации.
As the issue of racial discrimination could not be effectively addressed unless accurate facts
Поскольку проблему расовой дискриминации можно эффективно решить только при наличии точных фактов
It takes part in the regular meeting focusing on the issue of racial discrimination within the Committee of the Status of Women, a subsidiary body
Движение принимает участие в регулярно проводимом совещании, на котором основное внимание уделяется рассмотрению вопроса о расовой дискриминации в рамках Комитета по вопросу о положении женщин,
The Government is currently guided by the above-mentioned provisions of the Constitution when considering the issue of racial discrimination. It considers them adequate to tackle problems
В настоящее время Правительство РТ при рассмотрении вопроса о расовой дискриминации руководствуется вышеперечисленными нормами Конституции, считая это достаточным для решения проблемы без
Whereas the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination is entirely devoted to the issue of racial discrimination, the other instruments also play an important role in the protection against such discrimination..
Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации целиком посвящена вопросам расовой дискриминации, однако другие договоры также играют важную роль в деле защиты от такой дискриминации..
He regretted that the issue of racial discrimination was never juxtaposed with that of underdevelopment, and felt that the
Он сожалеет, что вопрос расовой дискриминации никогда не рассматривался в связи с вопросом недостаточного развития,
there had been little need in the past to address the issue of racial discrimination, which was why article 11(1)
в прошлом практически не существовало необходимости в рассмотрении вопроса расовой дискриминации, что объясняет, почему в статье 11( 1)
given that the issue of racial discrimination was covered by such a complex system of laws.
все же с учетом того что вопрос расовой дискриминации охвачен столь комплексной системой законов, по его мнению, нет ничего предосудительного в том, что государства- участники ссылаются на региональные документы в области прав человека.
she was concerned that a differential approach had been adopted in addressing the issue of racial discrimination, particularly when compared to national legislation in the fields of gender equality and disability.
оратор выражает обеспокоенность по поводу использования дифференцированного подхода в решении вопроса расовой дискриминации, в особенности в сравнении с национальным законодательством в области гендерного равенства и равенства прав лиц с ограниченной дееспособностью.
aimed at raising awareness on the issue of racial discrimination in the workplace.
призванной повысить осведомленность в вопросах расовой дискриминации на рабочих местах.
nor mentioned the issue of racial discrimination, Roma ethnicity
и не упоминали о проблеме расовой дискриминации, этнической группе рома
aimed at raising awareness on the issue of racial discrimination in the workplace.
призванной повысить осведомленность в вопросе расовой дискриминации на рабочем месте.
Liability for Damages Act, do not address the issue of racial discrimination and therefore do not provide an effective remedy against acts of racial discrimination, as required by article 2,
в статье 26 Закона о гражданской ответственности не рассматривается вопрос о расовой дискриминации и поэтому не предусмотрено какого-либо эффективного средства правовой защиты в случае совершения актов расовой дискриминации,
The Group then considered recommendation 22:"… study and/or compile further information on the issue of racial discrimination faced by people of African descent in areas such as jury selection,
После этого Группа рассмотрела рекомендацию 22:" Изучить и/ или накапливать последующую информацию по проблеме расовой дискриминации, которой подвергаются лица африканского происхождения в таких областях, как отбор присяжных,
The Working Group believes that it will be necessary to study and/or compile further information on the issue of racial discrimination faced by people of African descent in areas such as jury selection,
Рабочая группа считает, что будет необходимо изучать и/ или накапливать последующую информацию по проблеме расовой дискриминации, которой подвергаются лица африканского происхождения в таких областях, как отбор присяжных,
The African States should give further consideration to the issue of racial discrimination by taking immediate and effective steps,
Африканским государствам необходимо более внимательно подойти к вопросу о расовой дискриминации, приняв, как это подчеркивается в статье 7 Конвенции,
judicial authorities to the issue of racial discrimination.
судебных органов на проблему расовой дискриминации.
Результатов: 51, Время: 0.0622

Issue of racial discrimination на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский