IT IS NECESSARY TO CHECK - перевод на Русском

[it iz 'nesəsəri tə tʃek]
[it iz 'nesəsəri tə tʃek]
необходимо проверить
should be checked
must be checked
must be verified
must be inspected
need to be checked
it is necessary to check
must be tested
should be inspected
should be tested
надо проверить
need to check
have to check
we should check
gotta check
got to check
am supposed to check
it is necessary to check
необходимо проверять
should be checked
must be checked
must be verified
must be inspected
need to be checked
it is necessary to check
must be tested
should be inspected
should be tested
необходимо убедиться
you must ensure
need to make sure
it is necessary to make sure
you must make sure
should make sure
it is necessary to ensure
you need to ensure
you should check
it is necessary to check
it is necessary to verify
стоит проверить
worth checking out
it is worth checking
необходима проверка

Примеры использования It is necessary to check на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As the complex check will be passed, it is necessary to check carefully all documents on the machine.
Как будет пройдена комплексная проверка, нужно проверить тщательно все документы на машину.
For trains from Barcelona to Sitges it is necessary to check Renfe's local trains website Cercanias.
Расписание поездов из Барселоны в Ситжес нужно уточнять на сайте компании Renfe в разделе Cercanias.
It is necessary to check on the tightening pulleys setting after the first 5 hours of operation, as the belt is being runin.
Заводскую установку натяжных роликов необходимо контролировать после первых примерно 5- ти часах эксплуатации, в течении которых происходит обкатка ремня.
If it is necessary to check the applicant's management,
Если требуется проверить руководство организации- заявителя,
It is necessary to check the main directions in which the enterprise operates,
Следует проверить основные направления, в которых ведется деятельность предприятия,
Before embarking on the air trip, it is necessary to check that the travel documents
Отправляясь в путь, необходимо убедиться в наличии действительных проездных документов
After opening the package, it is necessary to check whether the tester has been damaged during transportation
После вскрытия упаковки необходимо проверить, не был ли тестер поврежден во время транспортировки
If the data collection stops earlier, it is necessary to check in the Log File the cause of the stoppage.
Если при запуске сбора данных регистратор прекращает сбор раньше времени, необходимо посмотреть в журнале причину отказа.
Therefore, it is necessary to check that the task of downloading updates to the repository(shared folder)
Поэтому необходимо убедиться в том, что задача загрузки обновлений в хранилище,
When selecting a name for the trust, there are no language restrictions, but it is necessary to check through the request to the Commercial Register to get accurate information that the name you have chosen for the trust is not used by anyone.
При выборе названия для траста нет языковых ограничений, но необходима проверка через запрос в Торговый реестр для получения точной информации о том, что выбранное Вами название для траста, никем больше не используется.
tensioning the belts or pulleys, it is necessary to check the alignment of the pulleys use a metal ruler
После замены ремней( шкивов) и натяжки, необходимо проверить, находятся ли шкивы и их обода в одной плоскости при помощи металлической линейки
In addition it should be noted that because of the softness of the metal motor drive it is necessary to check the tightness of nuts
Кроме того необходимо отметить, что из-за мягкости металла автомобильного диска надо проверять затяжку гаек и болтов на регулярной основе,
In addition, it's necessary to check nozzle condition carefully and find the cause of the nozzle clogging.
Кроме того, необходимо проверить состояние форсунки тщательно и найти причину засорения сопла.
to load it at its full capacity, it's necessary to check the maximum load it can withstand.
загрузить его на полную мощность, необходимо проверить максимальную нагрузку, которую он способен выдержать.
It was necessary to check the connections at all stages of the assembly
Так, что необходимо было проверять надежность соединения на всех этапах сборки
During the pre-sale inspection of the car, they said it was necessary to check it in detail at the service station.
При предпродажном осмотре машины говорили, что ее необходимо проверить более детально в одном автосервисе.
At the end of the given phase, it's necessary to check if acceptance testing was run by the end-users.
В конце данной фазы необходимо проверить, было ли выполнено приемочное тестирование пользователями.
But also here it is necessary to check all attentively.
Но и здесь нужно внимательно все проверять.
The information comes constantly and it is necessary to check it..
Информация поступает постоянно- и надо ее проверять.
In some cases, it is necessary to check or reset these settings.
В некоторых случаях необходимо настройку проверить или дополнительно изменить.
Результатов: 1041, Время: 0.1006

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский