it was also suggestedit was also proposedwas also requestedwere also invitedwere also askedit was further suggestedthe suggestion was alsowas also encouragedit was further proposeda proposal was also
было также высказано мнение
view was also expressedit was also suggestedit was further suggestedthe suggestion was also madeview was further expressedthe view had also been expressedopinion was also expresseda further suggestion was
it was also suggestedit was also proposedwas also requestedwere also askedsuggestions were alsoit was further suggestedproposals were alsoa further suggestion waswere further askedalso called
было также высказано предположение
it was also suggestedthe suggestion was also made
была также высказана мысль
it was also suggested
было также указано
it was also pointed outit was also statedit was also saidit was also indicatedit was also notedit was also observedit was also suggestedit was further indicatedit was also mentionedit was also argued
было также высказано предложение
it was also suggestedthe suggestion was also madeit was further suggesteda further suggestion was
it was also notedit was also observedit was also pointed outit was also statedit was further notedit was also indicatedit was also mentionedit was also suggestedit was further observedthere has also been
кроме того была высказана
высказывалось также мнение
также мысль
было также предположено
было также отмечено
кроме того высказывалась мысль
наряду с этим было предложено
Примеры использования
It was also suggested
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
It was also suggested that rules should be based on commercial practice.
Было предложено также за основу норм взять коммерческую практику.
It was also suggested that the resident coordinator system could be used to disseminate information.
Также было высказано мнение относительно использования для целей распространения информации системы координаторов- резидентов.
It was also suggested that flag State control measures be considered in regard to subsidies.
Было предложено также рассмотреть возможность принятия мер контроля государств флага в отношении субсидий.
It was also suggested that the Special Commission provide a written report on the issue.
Специальной комиссии также было предложено представить письменный доклад по этому вопросу.
It was also suggested that the provision should be incorporated into article 18.
Было предложено также включить это положение в статью 18.
It was also suggested that administrative acts be explicitly mentioned.
Также было предложено прямо упомянуть административные акты.
It was also suggested that a similar indication should be given under subparagraph 11.2(c) ii.
Также было предложено включить аналогичное указание в подпункт 11. 2( c) ii.
At that time, it was also suggested that the issue of scale should be discussed.
В то время также предлагалось обсудить проблему масштаба.
It was also suggested that more detailed rules should be developed to govern conflict of interest problems.
Было предложено также разработать более подробные нормы, регулирующие проблемы конфликта интересов.
It was also suggested that the Registry should be under the direction of the Presidency or of the Court.
Было предложено также, чтобы Секретариатом руководил Президиум или Суд.
It was also suggested that the MC be circulated to employers for comments.
Было предложено также распространить ТП среди работодателей на предмет их замечаний.
It was also suggested to replace“including” by especially”“protected” by“safeguarded”.
Также было предложено заменить слово« включая» словом« особенно»,« защищены» на« охраняемы».
It was also suggested that the list of acts should include institutionalized discrimination.
Была высказана также мысль, что в перечень деяний следует включить институционализированную дискриминацию.
It was also suggested that the words"or contributed" should be deleted.
Кроме того, было предложено исключить слова" или не способствовали им.
It was also suggested that the procedure for disbursing credits should be relaxed.
Была также высказана идея о необходимости смягчения процедур выплаты средств по кредитам.
It was also suggested that the girl-child should be included as a priority area.
Кроме того, было предложено в качестве приоритетного вопроса включить вопрос о положении девочек.
It was also suggested that revised terms of reference be prepared for pilot projects.
Кроме того, было предложено подготовить для пилотных проектов пересмотренный круг ведения.
It was also suggested that a time frame for that work should be set.
Кроме того, было предложено установить временные рамки этой деятельности.
It was also suggested that a saving clause for regional integration organizations be included.
Кроме того, было предложено включить исключающую оговорку в отношении организаций региональной интеграции.
It was also suggested that attention should be focused on matters relating to extraterritorial jurisdiction.
Кроме того, было предложено сфокусировать внимание на вопросах, касающихся экстерриториальной юрисдикции.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文