it is important to considerit is important to take into accountit was important to bear in mindit is important to recognizeit is important to take into considerationit is important to noteit is essential to consider
consideration shouldneed to considershould considerit is necessary to considerneed to addressconsideration needsconsideration mustshould address the issueit was necessary to addressmust be considered
should take into accountshould reflectshould addressmust be taken into accountneed to be taken into accountit is necessary to take into accountmust be consideredneed to be consideredit is necessary to considershould be considered
it is important to considerit is important to viewit is important to seeit was important to lookit is important to addressit is important to examine
важно подумать
it is important to thinkit was important to consider
важно обсудить
it was important to discussit's important to talkit was important to consider
Примеры использования
It was important to consider
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Within the Department of Peacekeeping Operations, the Under-Secretary-General noted that it was important to consider a more efficient organization of the Department,
Касаясь самого Департамента операций по поддержанию мира, заместитель Генерального секретаря отметил, что важно подумать над более эффективной организацией Департамента,
It was important to consider the issue of concurrent proceedings as a whole before addressing the narrow aspect in article 16 5.
Важно рассмотреть вопрос о параллельных производствах в целом, прежде чем рассматривать узкий аспект в пункте 5 статьи 16.
It was important to consider the daily difficulties of the Sahrawi population in the Tindouf refugee camps,
Важно учитывать повседневные трудности населения Сахары в лагерях беженцев в Тиндуфе,
It was important to consider the particular situation of older women,
Важно рассмотреть особое положение пожилых женщин,
The Deputy Executive Director(Programme) added that the strategic partnership programme must be"two steps ahead" and that it was important to consider the comparative advantages of each organization.
Заместитель Директора- исполнителя по программе добавил, что программа стратегического партнерства должна опережать события и что важно учитывать сравнительные преимущества каждой организации.
Ms. Arocha Dominguez said that it was important to consider each periodic report in a specific context.
Гжа Ароча Домингес говорит, что важно рассматривать каждый периодический доклад с учетом конкретного контекста.
said that it was important to consider the regional context of the peacebuilding process.
говорит, что важно учитывать региональный контекст процесса миростроительства.
prior to the imposition of sanctions, it was important to consider both their short-term and long-term consequences.
до введения санкций важно рассмотреть их краткосрочные и долгосрочные последствия.
It was important to consider the costs system as a whole,
Важно рассматривать систему издержек в целом,
The Working Group noted that the current assessment in the Ross Sea used tag data from New Zealand vessels only and agreed that it was important to consider data from other vessels.
WG- SAM отметила, что в текущей оценке по морю Росса использовались данные мечения только по новозеландским судам, и решила, что важно рассмотреть данные по другим судам.
It was important to consider the activities of the Agency in the context of the very serious situation in the Middle East.
Важно рассматривать деятельность Агентства в контексте очень серьезной ситуации на Ближнем Востоке.
It was important to consider the issue of technical cooperation in the context of the United Nations reform proposals,
Важно рассматривать вопрос технического сотрудничества в контексте предложений по реформе Организации Объединенных Наций,
It was important to consider other possible options for strengthening financial support for the Programme of Assistance,
Важно рассматривать другие возможные варианты усиления финансовой поддержки Программы помощи,
In response to particular cases of racial discrimination, it was important to consider its background and causes,
Реагируя на конкретные случаи расовой дискриминации, важно рассматривать их подоплеку и причины,
Ms. Shin said that it was important to consider the issue of gender stereotypes from the perspective of the family unit.
Г-жа Син говорит, что проблему гендерных стереотипов важно рассматривать под углом зрения семейной ячейки.
Turning to MONUC, he said that it was important to consider resource requirements in the light of the reality on the ground.
Что касается МООНДРК, то оратор говорит, что важно рассматривать вопрос о потребностях в ресурсах с учетом реального положения дел на местах.
Ms. Habtemariam(Ethiopia) said that it was important to consider the rule of law
Г-жа Хабтемариам( Эфиопия) говорит, что важно рассматривать вопрос о верховенстве права
could benefit economies, it was important to consider the impact that such activities had on human well-being.
могут приносить пользу экономике, важно учитывать воздействие такой деятельности на здоровье людей.
It was important to consider all aspects of the occupation,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文