IT WAS NOT APPROPRIATE - перевод на Русском

[it wɒz nɒt ə'prəʊpriət]
[it wɒz nɒt ə'prəʊpriət]
нецелесообразно
inappropriate
inadvisable
impractical
not
unreasonable
unwise
is not appropriate
it is not feasible
inexpedient
would not be advisable
неуместно
inappropriate
uncalled for
irrelevant
misplaced
of place
inopportune
it is not proper
appropriate for

Примеры использования It was not appropriate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was not appropriate to list the crimes
Неуместно перечислять те преступления
It was not appropriate, from an ethical standpoint, to use the term"best practices" in reference to mechanisms that led to death
С этической точки зрения неуместно употреблять термин" наилучшая практика" со ссылкой на механизмы смерти
she expressed concern that the State party considered that it was not appropriate to deal with domestic violence more severely than with nondomestic violent crime
она выражает озабоченность тем, что, по мнению государства- участника, нецелесообразно строже пресекать бытовое насилие, чем небытовые преступления, связанные с насилием,
equitable use of the geostationary orbit, and that it was not appropriate for the Legal Subcommittee to engage in activities that might conflict with those of ITU.
справедливым использованием геостационарной орбиты, и что Юридическому подкомитету нецелесообразно заниматься деятельностью, которая, возможно, противоречила бы деятельности МСЭ.
explaining why it was not appropriate to include the topic, expressed doubt as
объяснил нецелесообразность включения данной темы наличием сомнений в том,
while external assessments could be used as background information, it was not appropriate to include these in the report.
результаты внешних оценок можно использовать в качестве справочной информации, их нецелесообразно включать в доклад.
communications from migrants subjected to discrimination, indicating that it was not appropriate at this stage of the preparatory process to make such a recommendation.
являющихся жертвами дискриминации, на том основании, что на данной стадии подготовительного процесса подобная рекомендация является нецелесообразной.
In other words, there was no agreement in the Working Group on arbitration and it was not appropriate for the Commission to make a commitment to arbitration for business-to-consumer disputes.
Иначе говоря, в рамках Рабочей группы не было достигнуто согласия в отношении арбитража и вряд ли будет целесообразно, чтобы Комиссия заявляла о приверженности арбитражу в спорах между коммерческими структурами и потребителями.
He agreed with the Commission that it was not appropriate to produce definitions
Оратор соглашается с Комиссией, что нецелесообразно разрабатывать определения
According to another view, it was not appropriate for the Commission to do so,
Согласно еще одной точке зрения, Комиссии нецелесообразно поступать таким образом,
It was not appropriate to alter the principles of the Charter by allowing for collective countermeasures,
Неуместно изменять принципы Устава, допуская коллективные контрмеры,
the Committee agreed that it was not appropriate to reopen the draft decision guidance document and that it would
Комитет постановил, что нецелесообразно повторно рассматривать проект документа для содействия принятию решения
the Working Group agreed that it was not appropriate to refer to the debtor surrendering control of foreign assets to the insolvency representative,
рекомендации 92 Рабочая группа согласилась с тем, что нецелесообразно ссылаться на передачу должником контроля над иностранными активами управляющему в деле о несостоятельности,
In the discussion, it was stated that one of the disadvantages of alternative B was that it was not appropriate for bank accounts opened through electronic means of communication with a bank,
В ходе обсуждения было указано, что один из недостатков варианта В заключается в том, что он не является подходящим для банковских счетов, открытых с помощью электронных средств сообщения в банке,
Her delegation therefore requested that the Advisory Committee should be provided as soon as possible with the information it needed to make a final decision on resources in good time; it was not appropriate, as the United Kingdom delegation had said,
В этой связи делегация Финляндии просит как можно скорее предоставить Консультативному комитету информацию, которая необходима ему для своевременного принятия окончательного решения по вопросу о ресурсах, поскольку нецелесообразно, как отметила делегация Соединенного Королевства, продолжать откладывать рассмотрение этих
for the time being, it was not appropriate to start any urgent legislative projects to withdraw the reservation,
политических правах в 2003 году, Финляндия сочла, что пока не целесообразно начинать какие-либо экстренные законодательные проекты для снятия данной оговорки,
while in a contractual context like that contemplated by the ECC it was appropriate for a person to informally correct errors in electronic communications, it was not appropriate in the text on registration,
вполне уместным является порядок, при котором то или иное лицо неформальным способом исправляет ошибки в электронных сообщениях, он неуместен в контексте документа о регистрации,
noting that in their view, it was not appropriate to have two different rates,
что, по их мнению, недопустимо иметь две разных ставки,
in performing the calculation to set aside sufficient assets for pensioners who would remain the responsibility of the Fund, it was not appropriate to use the valuation real rate of return,
целях покрытия обязательств перед пенсионерами, которые по-прежнему будут находиться в ведении Фонда, было неуместно использовать коэффициент окупаемости инвестиций,
It is not appropriate to use them in all situations.
Нецелесообразно использовать их во всех ситуациях.
Результатов: 49, Время: 0.0692

It was not appropriate на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский