ITS AGREED CONCLUSIONS - перевод на Русском

[its ə'griːd kən'kluːʒnz]
[its ə'griːd kən'kluːʒnz]
своих согласованных выводах
its agreed conclusions
ее согласованными выводами
its agreed conclusions
свои согласованные выводы
its agreed conclusions
своими согласованными выводами
its agreed conclusions
своих согласованных выводов
of its agreed conclusions

Примеры использования Its agreed conclusions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In its agreed conclusions 435(XLIII), the Trade
В своих согласованных выводах 435( XLIII) Совет по торговле
for instance, submits its agreed conclusions on the thematic issues to the Council for endorsement.
например, представляет Совету для утверждения свои согласованные выводы по тематическим вопросам.
In its agreed conclusions, the Trade and Development Board recommends topics for research
В своих согласованных выводах Совет по торговле и развитию высказывает рекомендации
At its closing plenary meeting, on 19 July 2007, the Intergovernmental Group of Experts adopted its agreed conclusions see chapter I above.
На своем заключительном пленарном заседании 19 июля 2007 года Межправительственная группа экспертов приняла свои согласованные выводы см. главу I выше.
In its agreed conclusions 1998/1, the Council made reference to the Guiding Principles,
В своих Согласованных выводах 1998/ 1 Совет упомянул Руководящие принципы,
In its agreed conclusions, it recommended actions aimed at the empowerment of women,
В своих согласованных выводах она рекомендовала меры в целях расширения прав
reflects the issue in its agreed conclusions on those priority themes.
отражает этот вопрос в своих согласованных выводах по этим приоритетным темам.
Recalling its agreed conclusions 1998/1 of 17 July 1998
Ссылаясь на свои согласованные выводы 1998/ 1 от 17 июля 1998 года
Recalling its agreed conclusions 1998/2 Official Records of the General Assembly,
Ссылаясь на свои согласованные выводы 1998/ 2Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи,
And the relevant provisions contained in its agreed conclusions 1997/2, Official Records of the General Assembly,
И соответствующие положения, содержащиеся в его согласованных выводах 1997/ 2Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи,
Recalling its agreed conclusions 1995/1, Official Records of the General Assembly,
Ссылаясь на свои согласованные выводы 1995/ 1Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи,
Following its agreed conclusions of 1995, the Council focused on common themes drawn from the conferences held till then.
После принятия его согласованных выводов в 1995 году Совет сосредоточил свое внимание на рассмотрении общих тем конференций, состоявшихся в последующий период.
It also provided policy guidance as contained in its Agreed Conclusions(TD/B/53/L.4) for the further implementation of the commitments of PoA that are within the mandates and competence of UNCTAD.
На ней, а именно в ее согласованных выводах( TD/ B/ 53/ L. 4), были определены принципиальные ориентиры в деле дальнейшего осуществления обязательств по ПД, которые относятся к мандатам и сфере компетенции ЮНКТАД.
Recalling its agreed conclusions 1996/1 on the coordination of United Nations system activities for poverty eradication.
Ссылаясь на свои согласованные выводы 1996/ 1 о координации деятельности системы Организации Объединенных Наций по искоренению нищеты.
Recalling also its agreed conclusions 2002/1 on strengthening further the role of the Economic
Ссылаясь также на свои согласованные выводы 2002/ 1 о дальнейшем укреплении роли Экономического
Recalling its agreed conclusions 1997/2 on mainstreaming a gender perspective into all policies
Ссылаясь на свои согласованные выводы 1997/ 2 об учете гендерной проблематики во всех стратегиях
The Commission's work on the priority theme and its agreed conclusions constitute an input to the 2014 annual ministerial review of the Economic and Social Council.
Работа Комиссии по ее приоритетной теме и ее согласованные выводы представляют собой основу для проведения в 2014 году ежегодного обзора на уровне министров Экономического и Социального Совета.
Group of Experts on Competition Law and Policy including its agreed conclusions, as contained in document TD/B/COM.2/CLP/14.
политике в области конкуренции, включая ее согласованные выводы, содержащийся в документе TD/ B/ COM. 2/ CLP/ 14.
In 2002, for example, its agreed conclusions were transmitted to the World Assembly on Ageing
Например, в 2002 году ее согласованные выводы были направлены Всемирной ассамблее по проблемам старения
The findings and recommendations of that study were by and large endorsed by the Board in its agreed conclusions 443 XLIV.
Выводы и рекомендации, содержащиеся в этом исследовании, были в целом одобрены Советом в его согласованных выводах 443 XLIV.
Результатов: 292, Время: 0.0734

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский