ITS SHAREHOLDERS - перевод на Русском

[its 'ʃeəhəʊldəz]
[its 'ʃeəhəʊldəz]
его участников
its participants
its members
parties to it
its shareholders
of its stakeholders
его акционерами
its shareholders
его акционерам
its shareholders
его акционеры
its shareholders
его акцио

Примеры использования Its shareholders на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Inducement does not bring direct benefit to the Bank as the receiver, its shareholders or employees without material benefit to the respective client;
Мотиватор не дает принимающему его Банку, его акционерам или работникам прямой выгоды без того, чтобы клиент получил материальные блага;
The Company considers the established procedure to be effective, balanced, not bearing any risks for the Company and its shareholders, and does not plan to change the existing approach.
Общество считает установленную процедуру эффективной, сбалансированной, не несущей каких-либо рисков для Общества и его акционеров и не планирует менять сложившийся подход.
The concessionaire and its shareholders shall be free to choose the appropriate mechanisms for settling disputes among themselves.
Концессионер и его акционеры имеют право свободно выбирать надлежащие механизмы для урегулирования споров между собой.
newly created company or its shareholders of the shares of one or several newly created by division(separation)
вновь созданному обществу или его акционерам акций одного либо нескольких вновь созданных путем разделения( выделения)
Shareholders and employees of the Company who are not its shareholders can be elected as the Management Board members.
Членами Правления могут быть акционеры и работники Компании, не являющиеся его акционерами.
improve the project's economic value for its shareholders.
повысить экономическую эффективность проекта для его акционеров.
The bank is undertaking extensive cost-cutting measures to support profitability and'its shareholders are committed to fully capitalizing earnings in 2015-2017',
На данный момент банк проводит меры по оптимизации расходов для поддержания прибыльности, и его акционеры собираются полностью капитализировать прибыль в 2015- 2017гг.,
Under the Shareholders Agreement, up to five major customers of NSD may become its shareholders every year, thus becoming entitled to participate in managing the company.
В соответствии с акционерным соглашением ежегодно до пяти крупных пользователей услуг НРД могут стать его акционерами и получить права на участие в управлении.
The quality and reliability of the activities carried out by the registrar in maintaining the register of securities owners correspond to the needs of the Company and its shareholders.
Качество и надежность осуществляемой регистратором общества деятельности по ведению реестра владельцев ценных бумаг соответствуют потребностям общества и его акционеров.
(3) The company is open, if its shareholders have the right without any restrictions to alienate the shares which belong to them.
( 3) Общество является открытым, если его акционеры имеют право без каких-либо ограничений отчуждать принадлежащие им акции.
The quality and reliability of the work carried out by the registrar to keep register of the owners of the securities match the needs of the Company and its shareholders.
Качество и надежность осуществляемой регистратором общества деятельности по ведению реестра владельцев ценных бумаг соответствуют потребностям общества и его акционеров.
(5) The company is a closed type, if its shareholders or a company have the priority right to purchase the shares alienated by shareholders of this company.
( 5) Общество является закрытым, если его акционеры или само общество имеют право преимущественного приобретения акций, отчуждаемых акционерами этого общества.
The quality and reliability of the work carried out by the registrar to maintain the register of the holders of securities suffice for the needs of the company and its shareholders.
Качество и надежность осуществляемой регистратором общества деятельности по ведению реестра владельцев ценных бумаг соответствуют потребностям общества и его акционеров.
not bearing any risks for the Company and its shareholders, and does not plan to change the existing approach.
ную процедуру сбалансиро ванной, не несущей каких либо рисков для Общества и его акционеров и не планирует менять сложившийся подход.
it can impose sanctions on the bank and its shareholders.
НБК может наложить санкции на банк и его акционеров.
make decisions in the interests of the Company and its shareholders.
отвечающие интересам общества и его акционеров.
The quality and reliability of the work carried out by the company's registrar in keeping the register of securities owners meet the needs of the company and its shareholders.
Качество и надежность осуществляемой регистратором общества деятельности по ведению реестра владельцев ценных бумаг соответствуют потребностям общества и его акционеров.
a reliable safety and security system for the Bank, and its shareholders, customers, business partners and Employees.
направленные на создание надежной системы безопасности Банка, его акционеров, клиентов, деловых партнеров и Сотрудников Банка.
Centravis Company and its Shareholders, the Atanasov's family continue his initiatives, actively developing social partnership with NMetAU and other relevant institutions.
Компания СЕНТРАВИС и ее акционеры- члены семьи Атанасовых- продолжают его начинания, активно развивая социальное партнерство с НМетАУ и другими профильными учебными заведениями.
Based on the balance between the interests of the Company and its shareholders with a view to increase the capitalisation of the Company;
Основывается на соблюдении баланса интересов Компании и ее акционеров с целью увеличения капитализации Компании;
Результатов: 205, Время: 0.0531

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский