ITS TASK FORCE - перевод на Русском

[its tɑːsk fɔːs]
[its tɑːsk fɔːs]
его целевой группы
its task force
его целевой группой
its task force
его целевая группа
its task force
its target group
его целевую группу
its task force

Примеры использования Its task force на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in the UN System Chief Executives Board for Coordination as well as its Task Force on Long Term Care insurance.
в Координационном совете руководителей системы Организации Объединенных Наций и в его Целевой группе по страхованию на случай продолжительной болезни.
it is already clear that strong leadership will need to be exercised by the Inter-Agency Standing Committee and its Task Force, and its ability to address situations of internal displacement effectively will have to be demonstrated.
Организации Объединенных Наций широкий системный подход, однако уже сейчас ясно, что Межучрежденческому постоянному комитету и его Целевой группе понадобится продемонстрировать уверенное руководство и способность эффективно решать проблемы лиц, перемещенных внутри страны.
importance of fine particulates, the Steering Body invited the Working Group on Effects and its Task Force on the Health Aspects of Air Pollution to consider the characteristics of aerosols that were of importance to provide a better focus for future EMEP work.
Руководящий орган предложил Рабочей группе по воздействию и ее Целевой группе по аспектам воздействия загрязнения воздуха на здоровье человека рассмотреть характеристик имеющих важное значение аэрозолей для обеспечения лучшей ориентации будущей работы ЕМЕП.
His delegation commended the Working Group on the Right to Development and its task force for their achievements and supported the Working Group's recommendation for active participation by international financial and trade institutions in development efforts.
Делегация Мьянмы высоко оценивает деятельность Рабочей группы по вопросу о праве на развитие и ее целевой группы и поддерживает рекомендацию Рабочей группы в отношении активного участия международных финансовых и торговых институтов в мерах по развитию.
The Working Group may wish to consider inviting UN-Oceans, through its Task Force on Biodiversity Beyond Areas of National Jurisdiction, to assist in identifying ways and means of carrying out the necessary studies.
Рабочая группа может пожелать предложить сети<< ООН- океаны>> через посредство ее Целевой группы по биоразнообразию за пределами национальной юрисдикции оказать содействие в обозначении путей и средств проведения необходимых исследований.
Some delegations suggested that UN-Oceans, through its Task Force on Biodiversity Beyond Areas of National Jurisdiction, could assist in identifying ways and means of carrying out background studies.
Некоторые делегации высказали соображения насчет того, что сеть<< ООН- океаны>> через свою Целевую группу по биоразнообразию за пределами действия национальной юрисдикции могла бы помочь в выявлении путей и средств проведения исследований общего характера.
The work carried out by CES and its Task Force is very promising
Работа КЕС и ее целевой группы обещает быть очень плодотворной,
by focusing its task force on pretrial detention on the root causes of bottlenecks
сосредоточив внимание своей целевой группы на вопросах заключения под стражу до начала судебного процесса
The Committee invited its task force, consisting of Ms. Schöpp-Schilling,
Комитет предложил своей целевой группе в составе г-жи Шепп- Шиллинг,
The Working Group welcomed the information that EMEP and its Task Force on Measurement and Modelling had already initiated the preparation of a report on the assessment of changes in transboundary fluxes.
Рабочая группа приветствовала информацию о том, что ЕМЕП и ее Целевая группа по измерениям и разработке моделей уже приступили к подготовке доклада об оценке изменений трансграничных потоков.
Executives Board for Coordination(CEB) High-Level Committee on Management commissioned its Task Force on Accounting Standards to review the possibility of United Nations system organizations adopting external accounting standards.
Организации Объединенных Наций( КСР) поручил своей Целевой группе по стандартам учета рассмотреть возможность перевода организаций системы Организации Объединенных Наций на использование внешних стандартов учета.
The Water Convention and its Task Force on Water and Climate will make efforts to increase the prominence of water
Конвенция по водам и ее Целевая группа по проблемам воды и климата будут прилагать усилия к тому, чтобы повысить значение водных
IANWGE and its Task Force on Women, Peace
МСДЖРП и ее Целевая группа по вопросам женщин,
The Committee also decided, at its fifty-ninth session, to conclude its work on case studies and requested its Task Force on Urban Renewal
Комитет постановил также на своей пятьдесят девятой сессии завершить работу над тематическими исследованиями и поручил своей Целевой группе по обновлению городов
on the understanding that its Task Force would continue to be led by Germany
что работой его Целевой группы будет продолжать руководить Германия,
the Partnership sourcebook on funding sustainable forest management; its Task Force on Streamlining Forest-related Reporting; efforts to harmonize concepts,
деятельности в области устойчивого лесопользования; работа его целевой группы по рационализации процедур представления докладов по лесам;
Accordingly, the secretariat provided information on the work of the EMEP Steering Body and its Task Force on Emission Inventories
Соответственно, секретариат представил информацию о работе, проводимой Руководящим органом ЕМЕП и его Целевой группой по кадастрам выбросов
in sessions of the Consultative Committee on Administrative Questions(CCAQ) and its Task Force on Long-Term Care.
в сессиях Консультативного комитета по административным вопросам( ККАВ) и его Целевой группы по долгосрочному попечению.
The results of the work started by Eurostat in the mid-1990s and carried out through its Task Force for Accuracy Assessment of Basic data in European Union member countries
Результаты работы, начатой Евростатом в середине 90- х годов и проводившейся через его Целевую группу по оценке точности базисных данных в странах- членах Европейского союза,
At its twelfth meeting, the Committee had indicated its interest in cooperating further with the EMEP Steering Body and its Task Force on Emission Inventories
На своем двенадцатом совещании Комитет выразил интерес к дальнейшему сотрудничеству с Руководящим органом ЕМЕП и его Целевой группой по кадастрам выбросов
Результатов: 63, Время: 0.0681

Its task force на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский