JUST LOOKING - перевод на Русском

[dʒʌst 'lʊkiŋ]
[dʒʌst 'lʊkiŋ]
просто смотрю
just look
to just watch
simply looking
just see
просто глядя
just by looking
просто ищем
are just looking for
просто осматриваюсь
just looking
просто хотим
just want
just wanna
are just trying
simply want
only want
would just like
are just gonna
just need
просто просматриваю
am just looking
просто смотреть
just look
to just watch
simply looking
just see
просто смотрит
just look
to just watch
simply looking
just see
просто смотря
just look
to just watch
simply looking
just see
только от взгляда

Примеры использования Just looking на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Just looking at the moon.
Just looking, waiting to see what comes next.
Просто смотрит, ждет, чтобы узнать, что будет дальше.
There are things in this world so beautiful it hurts just looking at them.
Есть настолько красивые вещи в этом мире, что даже просто смотреть на них больно.
Just looking at my calendar.
Просто смотрю календарь.
Just looking at you, Wolff, I see you're doin' real good for yourself.
Просто смотря на тебя, Вулфф, я вижу как ты сейчас доволен собой.
And then jamie's just looking at us.
А потом Джейми просто смотрит на нас.
Look, the best part is dancing in the hall… there's no fun just looking.
Взгляните, лучшие из лучших уже танцуют. Что за радость просто смотреть?
Just looking.
Просто смотрю.
Just looking at the bay, Ollie.
Просто смотрю на бухту, Олли.
Just… Just looking.
Просто… просто смотрю.
I'm exhausted just looking at you.
Я устаю даже от того, что просто смотрю на тебя.
No, just looking.
Нет, просто смотрю.
Yeah, I got the what, just looking for the why.
Да, я поняла, просто смотрю зачем.
Nothing, just looking at you.
Ни в чем, просто смотрю на тебя.
Yeah, mate, just, erm, just looking, just looking.
Да, чувак, просто, эмм просто смотрю, просто смотрю.
Just looking for a word with Mr. Crowder.
Просто хочу перемолвиться с мистером Краудером.
Um, just looking at your section on weaknesses here.
Хм, просто ищу в твоем деле какой-нибудь недостаток.
Just looking around.
Просто осматривался тут.
No, just looking at who i can pull up to take your place.
Я прерываю? Нет, просто ищу, кого бы поставить на твое место.
Maybe we're just looking at him upside down?
Может быть мы просто смотрим на него вверх ногами?
Результатов: 102, Время: 0.0777

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский