KNOCKED DOWN - перевод на Русском

[nɒkt daʊn]
[nɒkt daʊn]
сбит
shot down
hit
brought down
knocked down
run over
сбит с ног
knocked down
снесен
demolished
torn down
destroyed
pulled down
taken down
knocked down
razed
повалил
pushed
down
got
pulled
knocked
threw
подбитый
black
knocked down
нокаутирован
knocked out
подкошенные
сбила
hit
ran
shot down
knocked
сбил
hit
shot down
knocked
ran
threw
brought down
the downing
снес
demolished
blew
took
knocked down
tear down

Примеры использования Knocked down на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Knocked Down.
Укрлан».
Knocked down package or as per client requirement.
Постучанный вниз пакет или согласно требованию к клиента.
Knocked down packing, it will reduce the freight cost.
Кнокед вниз пакуя, он уменьшит цену перевозки.
All creeping småskitar of the White Rose komer be knocked down.
Все ползучие засранцы Белой Розы будут разбиты.
Everything in lindsey's room was knocked down.
Все в комнате Линдси было перевернуто.
A soldier was knocked down in Jerusalem by a car from the territories in a possible terrorist attack.
В Иерусалиме один из солдат был сбит автомобилем из территорий в результате вероятного террористического нападения.
As far as the police know, poor Evans was knocked down from behind and then… stabbed to death.
По данным полиции, бедный Эванс был сбит с ног, а затем… ему был нанесен смертельный удар.
After being knocked down by Captain America, Ms. Marvel beats
После того, как Капитан Америка был сбит с ног, Мисс Марвел побеждает его,
I was knocked down to the floor, handcuffed
Я был сбит с ног на пол,
When the ground was knocked down in 1996, Slaven acquired a section of the fence from the Holgate End
Когда стадион был снесен в 1996 году, Слейвен приобрел участок ограждения Холгейт Энд
You lose if you are knocked down and unable to get up after the referee counts to 10.
Победа присваивается, если соперник сбит с ног и не может подняться в течение 10 секунд.
The man who was knocked down in Katarina's staircase hasn't reported it to the police.
Человек, который был сбит на лестничной клетке Катарины не доложили об этом полиции.
he got knocked down.
он был сбит с ног.
organ was crushed, its steeple knocked down.
уничтожен алтарь и орган, снесен шпиль.
Victory is achieved if the opponent is knocked down and unable to get up before the referee counts to ten seconds
Победа достигается, если оппонент является сбила и не вставать перед рефери насчитывает до десяти секунд,
Pastrano was knocked down for the only time in his career by a powerful left hook to the liver.
Пастрано был сбит единственный раз в своей карьере мощный левый крюк в печень.
The NSW Government announced plans in November 2017 for the stadium to be knocked down and rebuilt.
В ноябре 2017 года правительство Нового Южного Уэльса решило, что стадион будет снесен и построен заново.
All of the gardens in Venice were built as per Napoleon's orders when his Army knocked down buildings.
Все сады в Венеции был построен по приказу Наполеона, когда его армия сбила зданий.
For example, on June 26 because of violations of speed limits on the road Belgorod- Razumnoye a car knocked down an outdoor lighting pole.
К примеру, 26 июня, из-за нарушения скоростного режима на дороге Белгород- Разумное легковой автомобиль сбил опору наружного освещения.
Cray is overpowered and knocked down while Deathstroke finishes the job.
Крей подавлен и сбит, а Детстроук заканчивает работу.
Результатов: 83, Время: 0.0765

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский