LABOR LAW - перевод на Русском

трудового права
labour law
labor law
employment law
labour rights
labor rights
трудового законодательства
labour laws
labour legislation
labor law
labor legislation
employment legislation
labour regulations
employment law
labour-related legislation
закон о труде
labour law
labour act
labor law
employment act
law on employment
labor act
законодательства о труде
labour laws
of labor legislation
with the labour legislation
labor law
the law on the employment
трудовое право
labour law
labor law
employment law
labour rights
трудовое законодательство
labour laws
labour legislation
labor law
employment legislation
labor legislation
employment laws
labour regulations
work legislation
employment regulations
трудовому праву
labour law
employment law
labor law
закона о труде
of the labour law
of the labour act
of the labor law
employment act
of the labour ordinance
законом о труде
labour law
labour act
labor law
by the employment act
закону о труде
labour act
labour law
labor law
трудовом праве

Примеры использования Labor law на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Consultation on labor law requirements.
Консультации по трудовому законодательству РФ.
Key Words: Labor Law, Human Dignity,
Ключевые слова: Трудовое право, человеческое достоинство,
In labor law the employee may notify the company for 2 weeks before the dismissal.
По трудовому законодательству работник может уведомить компанию за 2 недели до увольнения.
tax, labor law.
налоговое, трудовое право.
Ban on discrimination in labor law.
Запрещение дискриминации в трудовом законодательстве.
Oh, we're violating every child labor law.
О, мы же нарушаем трудовые права детей.
Law on Social Security Schemes for Persons Defined by Provisions of the Labor Law.
Закон о системах социального обеспечения для категорий лиц, определенных в Законе о труде.
Taking into account human dignity, the same is the recognition of a value, in Labor Law.
Принимая во внимание человеческое достоинство, это признание ценности в Законе о труде.
Labor law of Armenia and protection of employment rights.
Трудовой кодекс Армении и защита прав работников.
The Labor Law has been amended.
Были внесены изменения в Трудовое законодательство.
Architectonical competency management and labor law: monograph.
Архитектоника компетенций управленческого и юридического труда: монография.
factory inspectors control the application of labor law provisions.
инспекторы на предприятиях следят за применением трудового законодательства.
INTEGRITES labor law practice team has extensive experience of work on various labor law matters for clients from various industries.
Команда практики трудового права INTEGRITES имеет большой опыт работы по различным вопросам в сфере трудового права для клиентов из различных индустрий.
Advising on labor law matters related to earning contributions,
Консультации по вопросам трудового права, связанным с отчислениями с заработной платы,
Labor law provisions do not regulate employee promotion,
Положения трудового законодательства не касаются вопросов продвижения трудящихся по службе,
The Labor Law provides expressly in various bondage devices imperative of individual and collective disputes conciliation proposal.
Закон о труде предоставляет прямо в различных кабалы устройства императив предложения согласительной процедуре индивидуальных и коллективных споров.
especially in labor law, antimonopoly and competition law,
особенно в области трудового права, антимонопольного и конкурентного права,
Every year the Ministry organized a tender for training of employees on labor law, the winning organizations conduct training seminars in the regions.
Ежегодно Министерством проводится тендер по обучению работников основам трудового законодательства, выигравшие организации проводят обучающие семинары в регионах.
Even if this principle is not directly incorporated in the labor law, it is also reflected in the system of employment in the private sector.
Этот принцип напрямую не включен в закон о труде, однако нашел отражение в практике найма персонала в частном секторе.
Under the provisions of the labor law and the related rules of procedure,
В соответствии с положениями трудового законодательства и связанных с ними правил процедуры,
Результатов: 196, Время: 0.0752

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский