LABOR - перевод на Русском

трудовой
labour
labor
work
employment
occupational
workplace
workers
труд
work
labour
labor
employment
trud
job
workers
роды
birth
childbirth
delivery
labor
labour
confinement
baby
genera
generations
rhoda's
трудозатраты
time
labor
labour
labor costs
labour costs
effort
man-hours
work
труда
work
labour
labor
employment
trud
job
workers
трудовых
labour
labor
work
employment
occupational
workplace
workers
рабочей
working
labour
operating
labor
workers
работы
work
operation
job
activities
operating
performance
employment
functioning
трудового
labour
labor
work
employment
occupational
workplace
workers
трудовые
labour
labor
work
employment
occupational
workplace
workers
труде
work
labour
labor
employment
trud
job
workers
труду
work
labour
labor
employment
trud
job
workers
родах
birth
childbirth
delivery
labor
labour
confinement
baby
genera
generations
rhoda's

Примеры использования Labor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Political consultant to the labor party in Tel Aviv.
Политический консультант лейбористской партии в Тель-Авиве.
This amount should not include labor costs included in Marketing Labor line F.
Эта сумма не включает трудозатраты, включенные в трудозатраты по маркетингу строка F.
Labor Force Estimates.
Оценочные показатели рабочей силы.
The second- the regulation of labor relations.
Второе- регулирование трудовых отношений.
This is called forced labor.
Это называется" принудительные работы.
Improved labor discipline and customer service quality;
Повышение трудовой дисциплины и качества обслуживания покупателей;
I can induce labor in two weeks.
Я могу вызвать роды через две недели.
Statistics on the labor market in Germany cheered investors.
Статистика по рынку труда в Германии обрадовала инвесторов.
A permit for attracting foreign labor force are issued.
Разрешения на привлечение иностранной рабочей силы выдаются сроком.
Process and methods of formation of labor skills.
Процесс и методы формирования трудовых умений.
Auto feeding/discharge device saves labor and increases productivity.
Устройство автоматической подачи/ разгрузки экономит трудозатраты и повышает производительность.
Hore-Ruthven supported Premier Hill in the face of criticism from within the Labor party.
Хоур- Ратвен поддержал Хилла в лице внутренней критики Лейбористской партии.
More people were taken for forced labor in Germany.
Не меньшее число было угнано на принудительные работы в Германию.
Knights of the Order of Labor Glory of three degrees.
Кавалеры Ордена трудовой славы трех степеней.
Invalidity of the labor contract: the problem of enforcement N.
Недействительность трудового договора: проблемы правоприменения Н.
And the labor stopped on your little girl.
А роды вашей дочки прекратились.
Valentina Pavlovska Ministry of Labor and Social Policy.
Валентина Павловска Министерство труда и социальной политики.
Source: National Statistics Office, Labor Force Surveys, various years.
Источник: Национальное статистическое бюро, обследования рабочей силы за различные годы.
Major countries(regions) that attract labor migrants;
Основные страны( регионы) привлечения трудовых мигрантов;
This amount should not include labor costs which is included in Marketing Labor line F.
Эта сумма не включает трудозатраты, которые входятвключенные в трудозатраты по маркетингу строка F.
Результатов: 11238, Время: 0.0852

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский