LACK OF FOCUS - перевод на Русском

[læk ɒv 'fəʊkəs]
[læk ɒv 'fəʊkəs]
отсутствие внимания
lack of attention
neglect
lack of focus
inattention
absence of attention
lack of consideration
недостаточное внимание
insufficient attention
inadequate attention
lack of attention
sufficient attention
limited attention
low priority
scant attention
little attention
insufficient emphasis
lack of focus
в отсутствии фокуса

Примеры использования Lack of focus на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This perceived lack of focus and strategic vision is reflected in the inability of the GM to develop a clear
Такое заметное отсутствие целенаправленности и стратегического видения находит отражение в том, что по истечении более пяти лет
In addition to these contextual difficulties, it was found that the lack of focus in the past programme resulted partly from over-ambitious planning, inadequate monitoring
В дополнение к этим контекстуальным трудностям было установлено, что нечеткая ориентация прошлой программы отчасти была обусловлена чрезмерно амбициозным планированием,
citing their lack of focus and intensity, notably that of the number one draft pick in the 2001 NBA draft, Kwame Brown.
указывая на отсутствие целеустремленности и самоотдачи, в частности, он указывал на первого номера Драфта 2001 года, Кваме Брауна.
while agreeing with the conclusions concerning a lack of focus and coherence in the country programme,
соглашаясь с выводами об отсутствии целенаправленности и последовательности страновой программы,
avoid thinly spreading its resources across multiple priorities resulting in missed opportunities and lack of focus.
они позволят избежать распыления ресурсов по нескольким приоритетам, что приводит к упущенным возможностям и отсутствию сосредоточенности.
including the relatively young ages of the competition authorities in the developing world, the lack of focus on cartel activity
включая относительно недолгий срок существования органов по вопросам конкуренции в развивающемся мире, отсутствие внимания к деятельности картелей
outcomes of the Consultative Process had been the lack of focus on sustainable development
решений Консультативного процесса, заключается в отсутствии фокуса на устойчивом развитии,
While acknowledging that it is not always easy to define outcome-based indicators, this lack of focus on outcomes, combined with very limited consideration of programme performance information against financial performance information, means that the United Nations
Хотя и следует признать, что не всегда легко установить показатели, основанные на результатах, отмечаемое неуделение внимания достижениям, в сочетании с весьма ограниченным рассмотрением информации о результатах деятельности по программам в сопоставлении с информацией о результатах финансовой деятельности,
the Millennium Ecosystem Assessment, which include the lack of focus on subglobal assessments within the original assessment and, more importantly,
проводившихся в рамках Экосистемной оценки тысячелетия; среди них- недостаточное внимание, уделявшееся в ходе первоначальной оценки состоянию дел на субглобальном уровне,
on improving the competitiveness of SMEs, it had been stressed that sound macroeconomic policies should be considered a basic component of any competitiveness strategy and that the lack of focus in horizontal policies could be overcome through the use of complementary targeted instruments to promote inter-firm cooperation.
в связи с повышением конкурентоспособности МСП подчеркивалось, что одним из основополагающих компонентов любой стратегии обеспечения конкурентоспособности следует считать обоснованную макроэкономическую политику и что недостаточную целенаправленность горизонтальной политики можно преодолеть за счет использования дополнительных целевых механизмов поощрения межфирменного сотрудничества.
While acknowledging that it is not always easy to define outcome-based indicators, this lack of focus on outcomes, combined with very limited consideration of programme performance information against financial performance information, means that the United Nations is
Признавая, что ориентированные на конечные результаты показатели не всегда легко установить, Комиссия, тем не менее, отмечает, что такая недостаточная ориентированность на конечные результаты в сочетании с весьма ограниченным рассмотрением информации о результатах деятельности по программам в сопоставлении с информацией о результатах финансовой деятельности,
the Millennium Declaration and that the opportunity for the Commission to address the lack of focus on environment and sustainable development in those goals could not be passed over.
Комиссии не следует упускать случай указать на недостаточное внимание, уделяемое в контексте этих целей аспектам охраны окружающей среды и устойчивого развития.
such as the responsibility to protect, new interpretation of Article 51 of UN Charter in terms of authorizing anticipatory attacks, lack of focus on nuclear disarmament as well as discriminatory restrictions on peaceful use of nuclear technology are inconsistent with UN Charter,
новая интерпретация статьи 51 Устава Организации Объединенных Наций с точки зрения санкционирования упреждающих нападений, отсутствие акцента на проблемах ядерного разоружения, а также дискриминационные ограничения в отношении мирного использования ядерной технологии, идут вразрез с Уставом ООН,
the Millennium Development Goals, in which the need to remedy the lack of focus on persons with disabilities was noted:"policies
в котором была отмечена необходимость компенсации недостатка внимания инвалидам:" политика и принимаемые меры должны
Some developing countries reported weak institutional synergies and a lack of focused and coordinated approaches/mechanisms as being the major problems in securing funding.
Ряд развивающихся стран сообщили, что основным препятствием для получения финансирования являются недостаточно эффективное межведомственное взаимодействие и отсутствие целенаправленных согласованных подходов/ механизмов.
A lack of focus of cluster activities on current African Union/NEPAD strategic plans and priorities.
Деятельности, осуществляемой по различным тематическим блокам, недостает упора на нынешние стратегические планы и приоритеты Африканского союза/ НЕПАД.
Lack of focus on interventions with evidence of effectiveness; lack of an evidence-informed assessment of needs.
Уделение недостаточного внимания мероприятиям, продемонстрировавшим эффективность; отсутствие научно- обоснованной информации в оценке потребностей.
The invisibility of their work contributes greatly to the lack of focus on their economic situation.
Невидимость их труда в значительной степени ведет к отсутствию должного внимания к их экономическому положению.
Such a lack of focus results in much dithering about and"muddling through" with their ineptitude being obvious.
Такое отсутствие сфокусированности на результат приводит к большому размыванию и" неразберихе" с их очевидной неумелостью.
Thus, the Operational Strategy appears to suffer from the same lack of focus as the CoP Guidance.
Таким образом, представляется, что операционной стратегии не хватает той же целенаправленности, что и указаниям КС.
Результатов: 1089, Время: 0.0693

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский