LARGE PROPORTION OF THE POPULATION - перевод на Русском

[lɑːdʒ prə'pɔːʃn ɒv ðə ˌpɒpjʊ'leiʃn]
[lɑːdʒ prə'pɔːʃn ɒv ðə ˌpɒpjʊ'leiʃn]
значительная часть населения
large part of the population
large proportion of the population
significant proportion of the population
significant part of the population
much of the population
considerable part of the population
significant portion of the population
large portion of the population
significant segment of the population
sizeable proportion of the population
большая часть населения
majority of the population
most of the population
large part of the population
large proportion of the population
majority of the people
much of the population
the bulk of the population
big part of the population
значительная доля населения
significant proportion of the population
large percentage of the population
large proportion of the population
large share of the population
high percentage of the population
considerable proportion of the population
great proportion of the population
significant share of the populations
большая доля населения
large proportion of the population
значительную часть населения
large part of the population
significant part of the population
large proportion of the population
significant proportion of the population
substantial part of the population
significant portion of the population
considerable part of the population
much of the population
large portion of the population
значительной части населения
of a large part of the population
significant part of the population
significant proportion of the population
large proportion of the population
of much of the population
large segment of the population
of a considerable part of the population
of significant portions of the population
considerable proportion of the population
substantial part of the population
значительную долю населения
large proportion of the population
significant proportion of the population
significant portion of the population
substantial portion of the population
large percentage of the population

Примеры использования Large proportion of the population на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Attacks by the army and paramilitary groups against the guerrillas in Colombia have also been reported to have led to the displacement of a large proportion of the population.
Наступательные действия армии и военизированных подразделений против повстанцев в Колумбии также привели, по сообщениям, к перемещению значительной части населения.
Development which have generous disability benefits in place for a relatively large proportion of the population.
развития, где существуют щедрые пособия по инвалидности для относительно большой доли населения.
having an impact on a large proportion of the population.
негативно воздействуя на большую часть населения.
which have generous disability benefits in place for a relatively large proportion of the population.
где существуют щедрые пособия по нетрудоспособности для относительно большой доли населения.
JS3 pointed out that a large proportion of the population still had no access to basic services
В СП3 отмечается, что бóльшая часть населения по-прежнему лишена доступа к основным услугам,
Specifically, a large proportion of the population has serious difficulty in meeting even basic needs.
Если говорить конкретно, то большой части населения с большим трудом удается удовлетворять даже самые основные потребности.
In countries where a large proportion of the population lives at or close to the subsistence level,
В странах, где значительная часть населения живет на уровне прожиточного минимума
Moreover, the economy and a large proportion of the population remain vulnerable to shocks such as bans on the importation of Somali livestock,
Кроме того, экономика и значительная часть населения попрежнему уязвимы для таких явлений, как запрет на импорт сомалийской продукции животноводства
A large proportion of the population is still unable to afford electricity,
Большая часть населения все еще не в состоянии платить за потребление электроэнергии,
and the fact that a large proportion of the population lives in precarious conditions and in housing that
также тот факт, что значительная часть населения проживает в очень плохих условиях в жилищах,
corroborated by Palestinian mental health practitioners during the period, a large proportion of the population in the Gaza Strip suffered from various levels of permanent anxiety,
средств массовой информации, которые подтверждались палестинскими психиатрами, в этот период значительная доля населения в секторе Газа страдала от расстройств различной степени тяжести,
given the large proportion of the population that works in the informal sector.
учитывая, что большая часть населения занята в неформальном секторе.
the weight of its external debt and that a large proportion of the population lives in deep poverty
бремя его внешнего долга и тот факт, что значительная часть населения живет в глубокой нищете,
In 2004, in its follow-up responses to the HR Committee, Latvia acknowledged that a large proportion of the population was treated as a specific and distinct category of persons with long-standing ties to Latvia.
В 2004 году в рамках представленной Комитету по правам человека информации о последующих мерах Латвия признала, что большая доля населения рассматривается в качестве отдельной и особой категории лиц, имеющих долгосрочные связи с Латвией.
where a large proportion of the population chose not to pay for health insurance coverage.
в Чили, где значительная доля населения предпочитает не платить за медицинское страхование.
given the large proportion of the population working in the informal sector.
учитывая, что большая часть населения занята в неформальном секторе.
where a large proportion of the population depends on land access for subsistence and livelihood.
где значительная часть населения зависит от доступа к земле, обеспечивающей средства к существованию.
Lastly, considering that Costa Ricans of African descent made up a large proportion of the population and that the human development indicators for that group were not encouraging,
И наконец, учитывая, что костариканцы африканского происхождения составляют значительную часть населения и что показатели человеческого развития этой группы являются весьма неблагоприятными,
development assistance totalling billions of dollars, unemployment rates remain very high, a large proportion of the population still does not have access to basic services and 80 per cent of people have no electricity.
достигшая миллиардов долларов, показатели безработицы остаются очень высокими, значительная часть населения все еще не имеет доступа к основным услугам, а 80 процентов населения не имеют электричества.
where youth made up a large proportion of the population.
где молодежь составляет значительную часть населения.
Результатов: 65, Время: 0.1212

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский