LAST AUGUST - перевод на Русском

[lɑːst 'ɔːgəst]
[lɑːst 'ɔːgəst]
прошлом августе
last august
в последние августа

Примеры использования Last august на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Last August, the Zimbabwe Exiles Forum reported the deaths of 28 refugees at Lindela between January and July.
В августе прошлого года Форум зимбабвийских высланных( ZEF) сообщил о зарегистрированных в январе- июле случаев смерти 28 беженцев в" Линделе.
The fascist actions in Rudolstadt last August and Rostock in September,
Однако действия фашистов в Рудольштадте в прошлом августе и в Ростоке в сентябре показывают,
As it is emphasized, more than 15 thousand tourists arrived to the Primorsky Territory in this way since last August.
Как подчеркивается, с прошлого августа в Приморский край подобным способом приехали более 15 тысяч туристов.
who vanished last August, Kalmurzayev said.
который пропал в августе прошлого года, сказал Калмурзаев.
The cost of the US military operation has risen sharply since it began last August in Iraq.
Стоимость военной операции США резко выросла с тех пор, как она началась в Ираке в августе прошлого года.
which it joined last August, will help them weather the storm.
под руководством Москвы с августа прошлого года, поможет им пережить трудные времена.
We know that Russian forces were intimately involved in the attack at Ilovaisk last August, and the attack on Debaltseve last February.
Мы знаем, что российские войска активно участвовали в нападении на Иловайск в августе прошлого года и нападении на Дебальцево в феврале этого года..
Mr. Jafarov was arrested last August as part of a broad crackdown on human rights activists.
г-н Джафаров был арестован в августе прошлого года в рамках широких репрессий в отношении правозащитников.
CaspiCement LLP became the winner of the‘Best Product of Kazakhstan' regional contest held in Aktau last August.
ТОО« КаспийЦемент» стало победителем регионального конкурса« Лучший товар Казахстана», который прошел в конце августа в г. Актау.
The toxicology group's findings echo those of researchers assembled by the National Institutes of Health, who last August called for more research on bisphenol in humans.
Результаты токсикологических группы эхо тех исследователей собраны Национального института здравоохранения, который в августе прошлого года призвали больше исследований по бисфенола в людях.
The debate over on-chain scaling, of course, was one of the chief disputes that led to the Bitcoin Cash hard fork last August.
Дискуссия о масштабировании по цепочке, конечно же, была одним из главных споров, которые в августе прошлого года привели к хардфорку Bitcoin Cash.
NZD drop in last August.
NZD упал в прошлом августе.
operation of art residences, will be presented to the audience within the Festival of Modern Cultures“Izyur” on the last August weekend.
будут представлены на суд зрителей в рамках Фестиваля современных культур« Изъюр» в последние выходные августа.
He said as much at a meeting with representatives from eight organizations at the UNDP office in Kigali last August, praising them for their work and.
Именно об этом он заявил в августе прошлого года на встрече с представителями восьми организаций в отделении ПРООН в Кигали, высоко оценив их работу и предложив возможные пути сотрудничества с НКПЧ и получения от нее помощи.
has been struggling in recent years, and Astana switched to a free-floating exchange rate last August in an attempt to boost its fortunes.
в последние годы испытывает серьезные трудности, вследствие чего в августе прошлого года Астана перешла на свободно плавающий обменный курс тенге дабы помочь экономике.
A cursory look at the chronology of events since last August indicates that Iran's rejection of that illegal
Беглый взгляд на хронологию событий с августа прошлого года свидетельствует о том, что отказ Ирана согласиться с этим незаконным
Considering the findings of the United Nations Secretary-General's report presented to the Security Council last August, which highlight the misleading tactics by Mr. Savimbi in respect of the extension of the State Administration to the localities of Andulo,
Принимая во внимание выводы, содержащиеся в докладе Генерального секретаря Организации Объединенных Наций Совету Безопасности от августа прошлого года, в котором освещается тактика обмана, используемая г-ном Савимби в отношении распространения государственного управления на районы Андуло,
Moreover, even after they confirmed firsthand the maintenance of the original seals they put in place last August, they made an illogical case, saying that"we cannot believe the integrity of the one-year-old seals.
К тому же, даже после того как они собственноручно подтвердили сохранность первоначальных пломб, поставленных ими в августе прошлого года, они без всякой логики заявили, что" они не могут убедиться в сохранности годичных пломб.
Ousted from the industrial centers of Sieverodonetsk and Lysychansk by Ukrainian forces last August, the Prizrak brigade withdrew to Alchevsk,
Будучи изгнанной в прошлом августе из промышленных центров Северодонецка
Kazakhstan last August signed an agreement with the International Atomic Energy Agency(IAEA)
Казахстан в августе прошлого года подписал соглашение с Международным агентством по атомной энергии( МАГАТЭ)
Результатов: 114, Время: 0.06

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский