LEGAL CHANGES - перевод на Русском

['liːgl 'tʃeindʒiz]
['liːgl 'tʃeindʒiz]
правовые изменения
legal changes
legal developments
юридические изменения
legal changes
законодательных изменений
legislative changes
legislative amendments
legislative developments
legal changes
legislative modifications
legislative updates
legislation changes
правовых преобразований
legal changes
изменения в законодательстве
changes in legislation
legislative changes
changes in law
legislative developments
legislative amendments
legal changes
regulatory changes
amendments into the legislation
legal developments
developments in legislation
правовые реформы
legal reforms
law reform
legal changes
legislative reforms
правовые перемены
правовых изменений
legal changes
legal developments
legal amendments
правовых изменениях
legal changes
legal developments
юридических изменений
legal changes

Примеры использования Legal changes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
or in response to legal changes or commercial developments.
или в ответ на изменения в законодательстве или коммерческие разработки.
development of a package of legal changes to improve existing gaps;
разрабатывать комплекс правовых изменений с целью заполнения существующих пробелов;
Only educational and pedagogical problems can be considered within the Subgroup the Working Group is not mandated to prejudge political solutions and constitutional and legal changes.
Только проблемы образования и преподавания могут рассматриваться в рамках Подгруппы Рабочая группа не имеет полномочий обсуждать политические решения и конституционные или правовые изменения.
The document also contained information on legal changes in the areas of certification,
В документе также приводится информация о правовых изменениях в области сертификации,
Delegitimizing the media makes it easier to justify these legal changes that make the news business even more precarious.
Делегитирование СМИ облегчает обоснование этих правовых изменений, которые делают новостной бизнес еще более опасным.
The law, approved by parliament last month, would have allowed citizens to make the legal changes from the age of 16 without the need of a medical test.
Закон, одобренный парламентом в прошлом месяце, позволил бы гражданам вносить правовые изменения с 16- летнего возраста без необходимости проведения медицинского обследования.
the larger portion of legal changes are still in early stages
большая часть юридических изменений находится лишь в начальной стадии
A review of regulatory and legal changes in the mineral resources management of Tajikistan was delivered by Abdusalom Makhamedaliev,
С обзором нормативных и правовых изменений в сфере управления минеральными ресурсами Таджикистана выступил г-н Абдусаломом Махамедалиев,
referred to the profound social and legal changes that had taken place in Poland during the reporting period.
ссылается на глубокие социальные и правовые изменения, которые имели место в Польше в отчетный период.
Broad social and legal changes to enhance women's status by promoting gender equality
Широкомасштабные социальные и законодательные изменения для повышения статуса женщин путем поощрения гендерного равенства
The legal working group worked in the second half of 2013 on proposing necessary legal changes to support the institutional reform.
Рабочая группа по правовым вопросам работала во второй половине 2013 года над подготовкой предложений о внесении необходимых правовых изменений для поддержки институциональной реформы.
Jones made it known after he moved to San Francisco that he was interested in politics, and legal changes strengthened political groups like the Temple.
Джонс сообщил, что после переезда в Сан-Франциско он заинтересовался политикой, и правовые изменения укрепили политические группы, такие как Храм.
Due consideration had been given to all CPT recommendations on new prisons and the necessary legal changes had been made.
Были должным образом учтены все рекомендации КПП относительно новых тюрем, и внесены необходимые законодательные изменения.
especially through the constitutional and legal changes adopted in recent years.
особенно через посредство конституционных и правовых изменений последних лет.
He proceeded to inform the Committee about legal changes and recent developments in the field of women's human rights that had occurred in his country since the submission of the report.
Далее он информировал Комитет о юридических изменениях и недавних событиях в области прав человека женщин, которые произошли в его стране после представления доклада.
Along with legal changes concerning PPP,
Наряду с правовыми изменениями в области ГЧП,
At the same time, it is preparing legal changes and agreements to intensify the prosecution of laundered money.
В то же время осуществляется подготовка правовых перемен и соглашений, с тем чтобы активизировать работу по преследованию лиц, замешанных в отмывании денег.
Which institutional and legal changes have proved most effective in strengthening local governments
Какие институциональные и правовые преобразования оказались наиболее эффективными для укрепления местных органов власти
In this context, legal changes and public policies seeking to remove discrimination in education
В этом контексте важную роль играют изменения правового характера и государственная политика,
The Committee notes that the State party is currently in a process of profound institutional and legal changes, in particular in the process of adopting a new constitution.
Комитет принимает к сведению тот факт, что в государстве- участнике идет процесс глубоких институциональных и правовых реформ, в особенности процесс принятия новой конституции.
Результатов: 88, Время: 0.0791

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский