LET'S TAKE - перевод на Русском

[lets teik]
[lets teik]
давайте возьмем
let's take
let's get
let's bring
let's grab
let's pull
let's have
давайте сделаем
let's do
let's make
let's take
let's get
so let's
давайте примем
let's take
let us adopt
let us accept
давай отвезем
let's get
let's take
давай заберем
let's get
let's take
let's collect
let's grab
давайте рассмотрим
let's look
let's consider
let's review
let's examine
let's take
let's see
let's explore
давай отнесем
let's get
let's take
let's put
поедем
go
come
drive
take
will ride
get
will
head
are riding
давайте брать
let's take
давай отведем
let's get
let's take
давай вынесем

Примеры использования Let's take на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Let's take a picture With the noble bronze jaguar.
Давайте сделаем фото с благородным бронзовым ягуаром.
Let's take a closer at each category of these old timers.
Давайте рассмотрим поподробнее каждую категорию олдтаймеров.
Let's take the PC.
Давай заберем компьютер.
Let's take part in building a more sustainable tomorrow- one package at a time.
Давайте примем участие в построении экологически безопасного завтрашнего дня, используя более эффективную упаковку.
Well, let's take a closer look at those falls!
Хорошо, давайте брать более близкий взгляд на те падения!
Let's take Malcolm with us..
Давайте возьмем Малкольма с нами.
Let's take the boat. In the morning
Поедем в воскресенье на теплоходе,
Let's take fifth position.
Давайте сделаем пятую позицию.
Let's take her to Lauren.
Давай отвезем ее к Лорен.
Let's take your book.
Давай заберем твою книгу.
Now let's take another situation.
Теперь давайте рассмотрим другую ситуацию.
Then let's take her to the doctor.
Так давай отнесем ее к доктору.
Come, let's take on the challenge.
Идите же сюда, давайте примем этот вызов.
Let's take her upstairs.
Давай отведем ее наверх.
Brothers, let's take him to safety.
Братья, давайте брать его к безопасности.
Let's take the main road by horse.
Поедем по главной дороге на лошадях.
All right, let's take a break.
Ладно, давайте сделаем перерыв.
Let's take something simple like moisture content of soybeans.
Давайте возьмем что-то простое, например содержание влаги в соевых бобах.
Charlie, let's take him home.
Чарли, давай отвезем его домой.
Let's take the scenario in which you have an iPad enrolled to receive Beta versions.
Давайте рассмотрим сценарий, в котором у вас есть iPad, зарегистрированный для получения бета-версий.
Результатов: 226, Время: 0.0704

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский