LIGHT OF THE INFORMATION PROVIDED - перевод на Русском

[lait ɒv ðə ˌinfə'meiʃn prə'vaidid]
[lait ɒv ðə ˌinfə'meiʃn prə'vaidid]
свете информации представленной

Примеры использования Light of the information provided на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Requests the Implementation Committee to continue to review these cases in light of the information provided in accordance with this decision and in light of
Просит Комитет по осуществлению продолжить рассмотрение этих случаев в свете информации, сообщенной в соответствии с настоящим решением,
In decision 2012/17, the Committee was requested to continue to review these cases in the light of the information provided in accordance with decision 2012/17
В решении 2012/ 17 к Комитету была обращена просьба продолжить рассмотрение этих вопросов в свете информации, направленный в соответствии с решением 2012/ 17,
In light of the information provided in the previous chapters
В свете информации, содержащейся в предыдущих главах,
In the light of the information provided, notably that the cost of the permanent forum would be approximately $1.5 million,
В свете предоставленной информации, особенно в отношении того, что расходы на форум составят примерно 1, 5 млн. долл.
the Philippines at the opening plenary meeting of the forty-fifth session concerning the late filing of a number of claims, in the light of the information provided by the subcommittee established to deal with this request.
Филиппин относительно позднего представления претензий, с которыми они выступили на первом пленарном заседании сорок пятой сессии, в свете информации, предоставленной подкомитетом, учрежденным для рассмотрения этой просьбы.
shall provide Stars Mobile with reasonable assistance with any investigations it conducts in light of the information provided by you in this respect.
оказывать Stars Mobile разумную поддержку в любом расследовании, которое она проводит в свете информации, предоставленной Вами в этой связи.
shall provide The Stars Group with reasonable assistance with any investigations it conducts in light of the information provided by you in this respect.
оказывать Stars Group разумную поддержку в любом расследовании, которое она проводит в свете информации, предоставленной Вами в этой связи.
shall provide us with reasonable assistance with any investigations we conduct in light of the information provided by you in this respect.
оказывать нам разумную поддержку в любом расследовании, которое она проводит в свете информации, предоставленной Вами в этой связи.
In the light of the information provided at its sessions, the Working Group noted that when minorities in one country belonged to the same ethnic,
В свете информации, представленной на ее сессиях, Рабочая группа отметила, что в тех случаях, когда меньшинства в какой-либо стране принадлежат к одной и той же этнической,
The CHAIRMAN suggested that, in the light of the information provided by Mr. Wolfrum on the situation in the Federal Republic of Yugoslavia
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает, в свете информации, представленной г-ном Вольфрумом о положении в Союзной Республике Югославии,
There are at present 87 States Parties(as of 1 April 1996), and in the light of the information provided by delegations during the debate
В настоящее время( по состоянию на 1 апреля 1996 года) число государств- участников составляет 87, а в свете информации, представленной делегациями в ходе прений,
In the light of the information provided by the parties, the Committee observes that the complainant has not substantiated a causal link between the events that led him to leave his country of origin
В свете информации, представленной сторонами, Комитет констатирует, что заявитель не доказал наличие причинно-следственной связи между событиями, побудившими его покинуть страну происхождения,
In the light of the information provided by the parties, the Committee finds that the complainant has not substantiated a causal link between the events that ostensibly led him and his children to leave their country of origin
В свете информации, представленной сторонами, Комитет констатирует, что заявитель не доказал наличие причинно-следственной связи между событиями, побудившими его самого и его детей покинуть свою страну происхождения,
the Committee reviewed the implementation by each of the Parties concerned of the recommendations it had made in the light of the information provided by those Parties and communicants
Комитет рассмотрел осуществление каждой из соответствующих Сторон вынесенных им рекомендаций в свете информации, представленной этими Сторонами и авторами сообщения,
dispute settlement mechanisms that could be used in the light of the information provided, and to assess whether an active act of aggression is being committed on Ukrainian territory.
опре- делить механизмы посредничества и урегулирова- ния споров, которые можно было бы использовать в свете представленной информации, и оценить, совершается ли на территории Украины активный акт агрессии.
In the light of the information provided by the Ministry of Environment that air pollution exceeds the permitted standards in some cities,
В свете информации, предоставленной Министерством окружающей среды о том, что в некоторых городах, таких как Барселона, Пуэрто- ла- Крус
If, in the light of the information provided or any other information available to it,
Если, в свете предоставленной информации или любой другой информации, доступной для них,
With regard to the African States, in the light of the information provided to the Secretariat that there were several candidates for one seat,
Что касается африканских государств, в свете информации, предоставленной Секретариатом, о том, что на одно место претендуют несколько кандидатов,
In the light of the information provided by the State party concerned in accordance with paragraph 2 of article 30 of the Convention, the Committee may
В свете информации, представленной соответствующим государством- участником согласно пункту 2 статьи 30 Конвенции, Комитет может направить государству- участнику рекомендации,
it is to be considered at the forty-ninth session of the General Assembly under the item entitled"United Nations Decade of International Law", in the light of the information provided to the Secretary-General by the ICRC on its activities in this area, in accordance with resolution 48/30 of 9 December 1993.
девятой сессии Генеральной Ассамблеи по пункту, озаглавленному" Десятилетие международного права Организации Объединенных Наций", в свете информации, представленной Генеральному секретарю МККК о его деятельности в этой области в соответствии с резолюцией 48/ 30 от 9 декабря 1993 года.
Результатов: 51, Время: 0.0656

Light of the information provided на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский