LIST OF MATTERS - перевод на Русском

[list ɒv 'mætəz]
[list ɒv 'mætəz]
перечня вопросов
list of issues
list of matters
list of questions
set of questions
список вопросов
list of issues
list of questions
list of matters
list of topics
перечень вопросов
list of issues
list of questions
list of matters
list of items
catalogue of issues
set of questions
list of topics
inventory of issues
перечне вопросов
list of issues
the list of matters
list of questions
inventory of issues

Примеры использования List of matters на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Part(a) indicates items added to the list of matters of which the Council was seized during Part IV.
Показаны пункты, добавленные в перечень вопросов, которые находились на рассмотрении Совета Безопасности в период 1985- 1988 годов, а в части.
make its work more accessible, the Working Group has been reviewing the list of matters of which the Council is seized.
улучшению качества документации Совета и по облегчению доступа к его работе Рабочая группа занимается пересмотром перечня вопросов, рассматриваемых в Совете.
the Member States concerned, matters which have not been considered by the Council in the preceding five years from the list of matters of which the Council is seized,
с предварительного согласия заинтересованных государств- членов, вопросы, которые не рассматривались Советом в течение предшествующих пяти лет, из перечня вопросов, находящихся на рассмотрении Совета Безопасности,
the working group has been reviewing the list of matters of which the Council is seized.
рабочая группа также пересмотрела список вопросов, которыми занимается Совет.
With reference to document S/1998/44 of 9 January 1998 concerning the deletion of certain items from the list of matters of which the Security Council is currently seized,
В связи с документом S/ 1998/ 44 от 9 января 1998 года, который, в частности, касается исключения некоторых пунктов из перечня вопросов, находящихся в настоящее время на рассмотрении Совета Безопасности,
A possible sequence of events prior to COP 2, including a list of matters to be considered by the subsidiary bodies at their first sessions, is summarized in the annex to this note.
В приложении к настоящей записке кратко представлено возможное расписание мероприятий в период до проведения КС 2, включая перечень вопросов, которые предстоит рассмотреть вспомогательным органам на их первых сессиях.
be provisionally retained in the list of matters of which the Security Council is seized for a period of one year if a member of the United Nations notifies its objection to its deletion before 15 September 1996.
иной вопрос будет временно сохранен в перечне вопросов, которые находятся на рассмотрении Совета Безопасности, на срок в один год, если какой-либо член Организации Объединенных Наций уведомит о своем возражении против его исключения до 15 сентября 1996 года.
get started quickly and make a list of matters to be discussed.
быстро начать работу, а также подготовить перечень вопросов для обсуждения.
the Secretary-General has the honour to notify the Assembly of a matter with which the Council has ceased to deal and of alterations in the list of matters of which the Security Council is seized.
Генеральный секретарь имеет честь уведомить Ассамблею о вопросе, рассмотрение которого Совет прекратил, а также об изменениях в перечне вопросов, находящихся на рассмотрении Совета Безопасности.
Mr. Schöfisch(Germany) said it was already clear from the wording of the chapeau to model provision 28 that the list of matters to be covered in the concession contract was not exhaustive.
Г-н Шефиш( Германия) говорит, что из формулировки вводной части типового положения 28 уже ясно, что перечень вопросов, которые должны быть охвачены в концессионном договоре, не является исчерпывающим.
In the light of the foregoing, my Government is prompted by the hope that the Security Council will retain the item relating to the question of the three islands belonging to the United Arab Emirates in the list of matters of which it is seized.
В свете вышеизложенного правительство моей страны надеется, что Совет Безопасности оставит пункт, касающийся вопроса об этих трех островах, принадлежащих Объединенным Арабским Эмиратам, в перечне вопросов, находящихся на его рассмотрении.
of the Repertoire and indicates the changes that have since occurred in the list of matters of which the Security Council is seized.
н содержит информапию о произошедших с тех пор изменениях в перечне вопросов, находящихся на рассмотрении Совета.
However, in this respect we see merit in the proposals to establish a list of matters that will not be subject to veto
Однако в этой связи мы видим положительные стороны в предложениях, направленных на подготовку перечня вопросов, в отношении которых не может использоваться право вето,
requests that item 82, entitled"Briefing by the Chairman of the African Union", be retained on the list of matters of which the Security Council is seized.
что правительство Уганды обращается с просьбой сохранить в перечне вопросов, находящихся на рассмотрении Совета Безопасности, пункт 82 под названием<< Брифинг, проводимый Председателем Африканского союза.
We would like to point out that items on the list of matters of which the Security Council is seized should normally be taken off only when the issue is resolved, or with the consent of all the parties concerned.
Мы хотели бы указать на то, что из перечня вопросов, которые находятся на рассмотрении Совета Безопасности, тот или иной вопрос обычно должен исключаться только тогда, когда он решен, или с согласия всех заинтересованных сторон.
The members of the Council will continue to review the list of matters of which the Security Council is seized with a view to rationalizing it
Члены Совета намерены продолжать работу над перечнем проблем, которые поставлены перед Советом Безопасности, имея в виду его рационализацию,
I should like to inform you that the Government of the Republic of Cuba requests that the following four items brought to the Council's attention by the Republic of Cuba remain on the list of matters of which the Security Council is seized.
хотел бы сообщить Вам, что правительство Республики Куба просит, чтобы следующие четыре пункта, доведенные до сведения Совета Республикой Куба, остались в перечне вопросов, находящихся на рассмотрении Совета Безопасности.
listed in paragraph 3 of the above-mentioned document, on the list of matters of which the Security Council is seized.
фигурирующий в пункте 3 вышеупомянутого документа, в перечне вопросов, находящихся на рассмотрении Совета Безопасности.
a Member State notified the Secretary-General of its wish to have item 31 above,“The situation between Iran and Iraq”, retained on the list of matters of which the Security Council is seized.
государство- член уведомило Генерального секретаря о своем желании сохранить пункт 31 выше-« Ситуация в отношениях между Ираном и Ираком»- в перечне вопросов, которые находятся на рассмотрении Совета Безопасности.
that item shall be retained on the list of matters of which the Security Council is seized for one year.
этот пункт будет на один год сохранен в перечне вопросов, которые находятся на рассмотрении Совета Безопасности.
Результатов: 145, Время: 0.0518

List of matters на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский