LOCAL EXPERTISE - перевод на Русском

['ləʊkl ˌeksp3ː'tiːz]
['ləʊkl ˌeksp3ː'tiːz]
местный опыт
local experience
local expertise
local knowledge
местных специалистов
local experts
local expertise
of local professionals
local specialists
local staff
local personnel
of local teams
знание местного
местных кадров
of local personnel
local expertise
local skills
local staff
of local human resources
local manpower
местных экспертов
local experts
local expertise
местного экспертного потенциала
of local expertise
локальную экспертизу
local expertise
локальный опыт
местного опыта
local experience
local expertise
local knowledge

Примеры использования Local expertise на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Its reliance on local expertise and on networking has been especially effective in promoting South-South cooperation.
Его направленность на использование местного экспертного потенциала и сетевого взаимодействия оказывается особенно эффективной для развития сотрудничества Юг- Юг.
as well as local expertise, at all levels in affected developing countries.
а также местных специалистов на всех уровнях в затрагиваемых развивающихся странах.
technology know-how of Thomas Cook and the local expertise of Intourist.
технологические ноу-хау Thomas Cook и локальную экспертизу« Интуриста».
anchored in national systems and local expertise.
опирается на внутренние системы и местный опыт.
to strengthen local expertise in this regard.
укрепление местного экспертного потенциала.
It also seems that the availability of local expertise in identifying dampness
Также ясно, что локальный опыт по выявлению проблем сырости
Russian and/or local expertise in coordination with the WHO regional
российских и местных специалистов в координации с региональными
Exploiting local expertise we achieve the best results with a benefit to our principals
Используя локальный опыт, мы достигаем наилучших результатов с выгодой для наших заказчиков
especially in areas such as financial services where local expertise is scarce.
заняты на государственной службе, особенно в таких областях, как финансовые услуги, в которых не хватает местных специалистов.
capacity-building agencies to both increase local expertise and raise awareness of the CDM accreditation requirements in developing countries;
наращиванию потенциала как для расширения местного опыта, так и для повышения осведомленности о требованиях к аккредитации МЧР в развивающихся странах;
The goal of the WIDE initiative is to facilitate access to local expertise within developing countries
Инициатива создания ВПИР имеет целью облегчить доступ к местным знаниям в развивающихся странах,
Promoting local expertise is seen by many as a means of ensuring stronger national ownership of NAPA projects Benin,
Поощрение местных знаний рассматривается многими экспертами как средство обеспечить более высокую вовлеченность стран в проекты НПДА Бенин,
As such, international employees bring local expertise that is by definition not available in the UK labour market.
Таким образом, международные работники вносят знания местной специфики, которые по определению не доступны на британском рынке труда.
technologies, and enhance the utilization of local expertise at all levels during the implementation of the Convention.
также более широкого применения местных знаний на всех уровнях в ходе осуществления Конвенции.
identifying suitable speakers who will provide regional/local expertise.
также выявлению подходящих докладчиков, которые могли бы поделиться региональным/ местным опытом.
with both international and local expertise.
national and local expertise and resources in its work.
национальные и местные опыт и ресурсы.
successfully combining a global outlook with local expertise.
успешно сочетая глобальную перспективу с местным опытом.
Decision making structures should be adjusted to allow participation of environmental and appropriate local expertise from the affected areas.
Структура директивных органов должна быть скорректирована таким образом, чтобы в их работе могли участвовать местные эксперты по экологическим и другим соответствующим проблемам из затрагиваемых районов.
Support participating companies to expand their entrepreneurial projects by providing local expertise, access to local resources and investment.
Поддерживать компании- участницы в целях расширения их предпринимательских проектов путем предоставления локального опыта, доступа к местным ресурсам и капиталовложений.
Результатов: 115, Время: 0.0678

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский