LORD BYRON - перевод на Русском

лорд байрон
lord byron
lord byron
лорда байрона
lord byron
лордом байроном
lord byron

Примеры использования Lord byron на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The portion of the movie where Screaming Lord Byron performs the song"Blue Jean" in front of the crowd was used as the standard-length music video
Часть фильма, где Кричащий Лорд Байрон исполняет свою песню« Blue Jean» перед зрителями, был использован в качестве стандартного музыкального видеоклипа,
The Lord Byron Suite is also equipped with a bright bathroom,
Кроме того, сьют Lord Byron располагает светлым санузлом, большой душевой зоной
They planned to spend the summer with the poet Lord Byron, whose recent affair with Claire had left her pregnant.
Они собирались провести лето с поэтом лордом Байроном, результатом отношений Клэр с которым стала ее беременность.
Walt Whitman, Lord Byron and Edgar Allan Poe.
Уолта Уитмена, Лорда Байрона и Эдгара Аллана По.
Forsyth uses examples from William Shakespeare, Lord Byron, Winston Churchill,
Форсайт использует примеры из Уильяма Шекспира, Лорд Байрон, Уинстон Черчилль,
Hotel Lord Byron is located in Rome's classy and elegant Parioli district,
Отель Lord Byron находится в классическом и престижном римском районе Париоли,
John Wilkinson, a gardener who came on HMS Blonde in 1825 under Captain Lord Byron, brought coffee plants from Brazil.
Джон Уилкинсон, садовник, приехавший на HMS Blonde в 1825 году под командованием капитана лорда Байрона, привез кофе из Бразилии.
Lord Byron died in 1652,
Й лорд Байрон умер бездетным,
The Vampyre" was first published on 1 April 1819 by Henry Colburn in the New Monthly Magazine with the false attribution"A Tale by Lord Byron.
Вампир» был впервые опубликован в апреле 1819 года в английском журнале« The New Monthly Magazine» под авторством лорда Байрона.
Intrigued, Lord Byron visited the castle
Лорд Байрон, посетивший замок из любопытства,
as one of the most famous works of the famous Romantic poet Lord Byron.
DON GIOVANNI”( Дон Жуан), одного из самых знаменитых произведений поэта- романтика лорда Байрона.
In 1816, Lord Byron and Shelley, chased from England,
В 1816 лорд Байрон и Шелли, изгнанные из Англии,
dealt with the works of Jane Austen and Lord Byron whose first editions still line these office walls.
публиковал произведения Джейн Остин и лорда Байрона, чьи первые издания все еще сберегаются в стенах этого офиса.
Lord Byron and his free spirit would no doubt have appreciated the wide range of travel and sightseeing choices we have to offer.
Лорд Байрон со свойственным ему свободолюбивым духом, несомненно, оценил бы широкий выбор возможностей для прогулок.
And because Big still didn't have the words he retyped a love letter from Beethoven. And Lord Byron. And John Keats.
И так как у мужчины моей мечты все еще не было слов он перепечатал любовное письмо Бетховена и лорда Байрона и Джона Китса и Вольтера.
It is famous for its prominent patrons that have come to drink coffee here: Lord Byron, Charles Dickens, Goethe, and Rousseau.
В разные времена здесь угощались кофе такие известные личности, как лорд Байрон, Чарльз Диккенс, Гете, Руссо.
Oriani, Lord Byron, Murat and Bonaparte Princes.
Ориани, Лорд Байрон, Мурат и принцы Бонапарт.
such as Alexander Pushkin and Lord Byron.
среди которых- наш Александр Сергеевич Пушкин и лорд Байрон.
a prestigious opportunity for those, as Lord Byron, loves comfort
престижная возможность для тех, кто, подобно лорду Байрону обожает комфорт
She is a disgraced young person who followed Lord Byron to Italy~ and had to be rescued by her father.
Непутевая девица, которая помчалась за лордом Байроном в Италию, так что отцу пришлось ее спасать.
Результатов: 65, Время: 0.0601

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский