LOSE CONTROL - перевод на Русском

[luːz kən'trəʊl]
[luːz kən'trəʊl]
потерять контроль
lose control
loosing control
loss of control
теряют контроль
lose control
утратить контроль
lose control
lose control
потерять управление
lose control
потеряете контроль
lose control
loosing control
loss of control
потеряешь контроль
lose control
loosing control
loss of control
теряю контроль
lose control
потеряем контроль
lose control
loosing control
loss of control
теряешь контроль
are losing control
out of control
терять контроль
утрачивают контроль

Примеры использования Lose control на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Never lose control, not for a second.
Никогда не терять контроль, ни на секунду.
If somebody touches my ear lobe, I lose control.
Если кто-то прикасается к моему уху, то я теряю контроль.
What if you lose control?
А вдруг ты потеряешь контроль?
They're stronger, but sometimes they make you lose control of your hands.
Они сильнее, но иногда ты теряешь контроль над своими руками.
When can a man lose control over his cab?
В каком случае водитель может потерять контроль над автомобилем?
I'm gonna lose control again, and somebody's gonna get hurt… again.
Я собираюсь терять контроль снова, и кто-то пострадает… снова.
If somebody touches my ear lobe, I lose control. It's very sensitive.
Если кто то прикосается к моему уху, то я полностью теряю контроль над собой.
That is how you lose control.
Вот так ты теряешь контроль.
I won't let you lose control.
и я не позволю тебе потерять контроль.
Can mediums lose control of their spirits?
Могут медиумы терять контроль над духами?
You lose control of everything.
Ты полностью теряешь контроль.
But I suddenly lose control.
Но я внезапно теряю контроль.
Said she wanted to party, lose control.
Сказала, что хочет повеселиться, потерять контроль.
Therefore in such projects never lose control over a situation.
Поэтому в таких проектах никогда нельзя терять контроль над ситуацией.
In the heat of the beer"delivers"- quickly pyaneesh and lose control.
В жару от пива« развозит»- быстро пьянеешь и теряешь контроль над собой.
I could lose control♪.
я могу потерять контроль.
Alone we lose control.
Мы теряем контроль.
But what if you lose control at high speeds?
Но если вы теряете контроль на высокой скорости?
They lose control and find themselves together in one bed.
В какой-то момент они потеряли контроль и оказались в одной постели.
If I lose control of myself… there's no telling what I will do.
Если я потеряю контроль… я сам не знаю, что могу сделать.
Результатов: 159, Время: 0.0743

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский