MACRO LEVEL - перевод на Русском

макроуровне
macro level
macro
macrolevel
макроэкономическом уровне
macroeconomic level
macro-economic level
macro level
microeconomic level
micro-economic level
макроуровень
macro level
macro
macrolevel
макроуровня
macro level
macro
macrolevel

Примеры использования Macro level на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Local negotiations on wages mean that objective factors can explain less on a macro level.
Ведущиеся на местах переговоры об уровнях оплаты труда означают, что влияние объективных факторов на макроэкономическом уровне снижается.
women is only available at macro level.
оплаты труда мужчин и женщин имеется только на макроуровне.
there are contradictions at the macro level, limited possibility for cross-country comparisons.
имеются противоречия на макроуровне, ограничены возможности межстрановых сопоставлений.
The second round of selection will measure the effects of the potential projects for TRACECA on macro level.
Второй этап отбора призван измерить воздействие потенциальных проектов на коридор ТРАСЕКА на макроуровне.
women is only available at macro level.
оплате труда мужчин и женщин имеются лишь на макроуровне.
the enterprise level and were not just limited to the macro level.
обеспечивающих непосредственное взаимодействие на уровне предприятий, а не ограничивающихся лишь макроэкономическим уровнем.
in setting up a multipurpose database at micro and macro level.
создания многоцелевой базы данных микро- и макроуровней.
The first sub-goal- promoting poverty-focused development and reducing vulnerability- captures much of the progress made by UNDP in supporting poverty reduction at the macro level.
Значительная часть прогресса, достигнутого ПРООН в деятельности по оказанию поддержки борьбе с нищетой на макроуровне, касается первой подцели-- содействия развитию, ориентированному на решение проблемы нищеты и ослабление уязвимости.
At the macro level, migrant remittances have grown,
На макроэкономическом уровне объем денежных переводов мигрантов увеличился,
Upon completion of the macro level MCA and determination of regions for future logistics centres along the TRACECA corridor during the phase A, the Project Team proceeded with micro-site assessments.
После завершения анализа MCA на макроуровне и определения районов размещения будущих логистических центров вдоль коридора ТРАСЕКА во время фазы А, Подрядчик осуществил анализ участков на микроуровне.
It also requires examination of macro level policies and programmes through a gender lens
Оно также требует изучения политики и программ на макроуровне с учетом гендерного фактора
Macro level/micro level
Макроуровень/ микроуровень
Recommendations presented for the United Nations are at both a strategic and a macro level, and are intended to improve the management of public administration issues within the entire United Nations system.
Представленные Организации Объединенных Наций рекомендации касаются как стратегического, так и макроуровня и направлены на более эффективное решение вопросов государственного управления в рамках всей системы Организации Объединенных Наций.
individuals make decisions and take actions, and the macro level which describes the state,
на котором индивиды принимают решение и действуют, и макроуровень, описывающий состояние,
thus shifts from the micro level(assessing the justification for invading a particular individual's or organization's privacy) to the macro level assessing the justification for adopting a system that involves wholesale interference with the individual
сдвигается от микроуровня( оценка оправданности вмешательства в личную жизнь конкретного лица или организации) до макроуровня оценка оправданности применения системы, предусматривающей широкомасштабное вмешательство в осуществление индивидуальных
assessment of development results); and(c) macro level the development effectiveness report.
c макроуровень доклад об эффективности деятельности в области развития.
rights from the micro to the macro level.
права-- от микроуровня до макроуровня.
Development of both micro and macro level measures of human capital is necessary to shed light on differences in human capital in occupations with different skill levels
Разработка показателей человеческого капитала одновременно на микро- и макроуровнях необходима для выяснения различий с точки зрения человеческого капитала на рабочих местах с различными уровнями навыков
regulatory obstacles(macro level) blocking access to financial services.
нормативного характера( макроэкономический уровень), блокирующие доступ к финансовым услугам;
Thus, any macro level initiative will need micro level spin-off pilot projects(or similar) and any successful micro project/s may well lead to
Таким образом, любая инициатива на макроуровне нуждается в реализации пилотных проектов( или аналогичных мер) на микроуровне, а любой успешный проект( несколько проектов) на микроуровне вполне может содействовать
Результатов: 184, Время: 0.0579

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский