MAIN CONTRIBUTION - перевод на Русском

[mein ˌkɒntri'bjuːʃn]
[mein ˌkɒntri'bjuːʃn]
основной вклад
main contribution to
key contribution
major contribution
substantive contribution
primary contribution
substantive inputs
core contribution
principal contribution to
главный вклад
main contribution
principal contribution
chief contribution
major contribution
основным вкладом
main contribution to
key contribution
major contribution
substantive contribution
primary contribution
substantive inputs
core contribution
principal contribution to
главным вкладом
main contribution
principal contribution
chief contribution
major contribution

Примеры использования Main contribution на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Robbins was quickly replaced by Harold Burgon, but according to Shields, Burgon's main contribution was to show the group how to use the in-studio computer.
Вскоре он был заменен на Гарольда Бергона, основным вкладом которого, по словам Шилдса, было« показать группе, как использовать компьютер в студии».
its preparation are the main contribution to building national capacity.
мероприятия по подготовке к нему являются главным вкладом в создание национального потенциала.
The main contribution into fresh fruit and berries market increase was made by the increase of gross yields in the world by 8,74 mln tons compared to 2009.
Основной вклад в рост рынка свежей плодово-ягодной продукции внесло увеличение валовых сборов во всем мире на** млн т по сравнению с 2009 годом.
Finally, Kyrgyzstan stated that the decision on the stationing of the forces of the anti-terrorist coalition in its territory was its main contribution to combating international terrorism.
В заключение Кыргызстан указал, что решение о размещении сил антитеррористической коалиции на его территории явилось его основным вкладом в борьбу с международным терроризмом.
It took all four of them to pull Stefan out, although Bonnie's main contribution was saying,"come on, come on,!
Потребовались усилия всех четверых, чтобы вытащить Стефана из колодца, хотя главным вкладом Бонни стало произнесение слов« давайте, давайте!
Many of the responding States viewed the main contribution of such services to crime prevention to be showing presence and visibility.
Многие представляющие ответы государства полагают, что основной вклад таких служб в предупреждение преступности состоит в обеспечении зримого присутствия.
will be the main contribution of the effect-oriented activities to the future review of the protocols.
явится основным вкладом программ, занимающихся ориентированной на воздействие деятельностью, в будущий обзор протоколов.
India's development was particularly country-led and the main contribution of UNICEF had been in offering ideas and expertise.
Индия служит наглядным примером страны, являющейся двигателем собственного развития, и основной вклад ЮНИСЕФ заключается в предоставлении идей и экспертных знаний.
ferron type make the main contribution to the hermopower of the entire sample.
ферронного типа вносят основной вклад в термоэдс всего образца.
FAO's main contribution is to Goal 1,
ФАО вносит основной вклад в достижение Цели 1,
The main contribution of Snoezelen is then in the development of congressional functions
Основная польза Снузелена заключается в развитии когнитивных функций
This will be the Division's main contribution to the preparatory process for the United Nations Conference on Sustainable Development Rio+20.
Это станет важным вкладом Отдела в процесс подготовки к Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию<< Рио+ 20.
Its main contribution is land for housing, typically leased out
В основном ее вклад состоит в предоставлении земельных участков под строительство,
As a non-nuclear-weapon State, the main contribution Australia can make to nuclear disarmament is working for progress on the reinforcing steps essential to create an environment favourable to the elimination of nuclear weapons.
Основной вклад, который Австралия как государство, не обладающее ядерным оружием, может внести в процесс ядерного разоружения, состоит в том, чтобы содействовать прогрессу в укреплении шагов, имеющих существенно важное значение для создания обстановки, способствующей ликвидации ядерного оружия.
where a PRSP or interim-PRSP has been completed, the Fund's main contribution has been to support the inclusion of gender-sensitive population-based indicators
промежуточных документов по стратегии сокращения масштабов нищеты( ДССН), основной вклад Фонда состоял в поддержке включения учитывающих гендерную проблематику
Today, X-ray diagnostics(general and dental radiography) and therapies associated with the use of radioisotopes in oncology and some other serious diseases make the main contribution to the dose absorbed by a person from man-made radiation sources.
Сегодня главный вклад в дозу, полученную человеком от техногенных источников радиации, вносят рентгенодиагностика( общая
In the implementation of the Habitat Agenda, the main contribution of UNEP will be to complement the activities of UNCHS(Habitat)
В рамках осуществления Повестки дня Хабитат основной вклад ЮНЕП будет заключаться в том,
As a non-nuclear weapon State, the main contribution by Australia to nuclear disarmament is working for progress on the reinforcing steps essential to create an environment favourable to the elimination of nuclear weapons.
Главный вклад Австралии как государства, не обладающего ядерным оружием, в ядерное разоружение заключается в содействии прогрессу в деле осуществления подкрепляющих шагов, имеющих важное значение для создания обстановки, благоприятствующей ликвидации ядерного оружия.
The main contribution of the programme is through developing
Основным вкладом этой программы являются разработка
It is worth noting that the main contribution(46%) to increase the provisioning of the banking sector was provided by three banks that previously received preferential financing under the program for improving the banking sector.
Стоит отметить, что основной вклад( 46%) на увеличение провизирования банковского сектора оказали три банка ранее получивших льготное финансирование в рамках программы по оздоровлению банковского сектора.
Результатов: 76, Время: 0.1072

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский