MAKES AN ATTEMPT - перевод на Русском

[meiks æn ə'tempt]
[meiks æn ə'tempt]
предпринята попытка
attempts
endeavours
has made an effort
сделана попытка
makes an attempt
makes an effort
делает попытку
makes an attempt
делается попытка
is an attempt
makes an attempt
effort is made
attempt is being made
is trying
предпринимается попытка
attempts
an attempt is made
an attempt is being made
seeks

Примеры использования Makes an attempt на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As the research aim the author makes an attempt to assess situation in China aircraft industry and demand degree of
В качестве исследовательской задачи автором была предпринята попытка на основе документальных материалов оценить состояние авиационной промышленности Китая
The present report makes an attempt to describe these measures in a holistic manner,
В настоящем докладе была предпринята попытка дать целостное представление о принимаемых мерах,
At the end of the ceremony white mage makes an attempt to convey his feeling to the man,
В конце обряда белый маг совершает попытку передать свое чувство человеку,
This article makes an attempt to reconsider the double-natured model of human-systems
В статье предпринята попытка пересмотреть дуальную модель природы человекосистем
Article 33 of the 1997 Convention on Law of the Non-navigational Uses of International Watercourses makes an attempt to project a role for compulsory fact-finding missions,
В статье 33 Конвенции о праве несудоходных видов использования международных водотоков сделана попытка очертить функции полномочных миссий по установлению фактов,
the author makes an attempt to reveal the correlations between the substrate toponymy of the Middle Oka Region
археологии- автор делает попытку выявить соотношение ареалов субстратной топонимии Среднего( рязанского)
The author makes an attempt to fi nd the answer to the question concerning the discrepancy between the rich heritage of the classical author of the 19th century
В том числе толстовских КВ, имеющих библейские корни; делается попытка ответить на вопросы несоответствия богатейшего наследия классика русской литературы XIX столетия
Yefimov makes an attempt, on the one hand, to restore the original research
Ефимов делает попытку, с одной стороны, реставрировать исследовательские практики исходного институционализма в форме
The author makes an attempt to link the increased legislative activity concerning the adoption of several laws about luxury of the plebeian tribunes with the social
В статье предпринимается попытка связать возросшую в годы Ганнибаловой войны законотворческую активность плебейских трибунов, выразившуюся,
examines different approaches to define its content, makes an attempt to detect some laws of development of the specified concept,
анализируются разные подходы к определению его содержания, делается попытка обозначения некоторых закономерностей развития указанного понятия
as a deterrent and to ensure better defence capabilities in case Turkey makes an attempt to advance or strike the free areas of the Republic.
обеспечить более эффективные оборонительные возможности на случай, если Турция предпримет попытку продвинуться в свободные районы Республики или нанести по ним удары.
This paper makes an attempt to"catch" the unity of affect
В данной работе осуществлена попытка« поймать»
The identity of being a different people is so strong in the Jew that any doctrine or practice that makes an attempt against it is immediately rejected and considered a threat against the chosen people's survival.
В еврейском народе осознание своего отличия настолько сильно, что любые доктрины или практики, пытающиеся выступать против этого, немедленно отвергаются и рассматриваются как угроза для выживания избранного народа.
works out the action plan or makes an attempt at the person's life or at causing him health impairment, he is held criminally liable for preparing
разрабатывает план действий или совершает покушение на жизнь или попытку причинить вред здоровью жертвы,- оно несет уголовную ответственность за подготовку убийства
institution as"facts determined", and in the event that any State or institution makes an attempt to rely on them, then the said reliance shall not hold any credence whatsoever.
если какое-либо государство или учреждение предпримет попытку опереться на них, эта опора не будет пользоваться никаким доверием.
Made an attempt to justify a separate direction of onkopsichology as independent scientific trend in this article.
В статье сделана попытка обосновать выделение онкопсихологии в самостоятельное научное направление.
The author made an attempt to formulate methodological premise to consider the legal aspects of this category.
Автором предпринята попытка вывести методологические предпосылки рассмотрения правовых аспектов указанной категории.
By joining forces, April 9-13, it was made an attempt to storm Yekaterinodar.
Совместными усилиями 9- 13 апреля была предпринята попытка штурма Екатеринодара.
People make an attempt to rethink their views,
Человек производит попытку переосмыслить свои взгляды,
Someone already made an attempt on his life.
Кто-то уже совершил покушение на его жизнь.
Результатов: 45, Время: 0.0621

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский