MAN ALONE - перевод на Русском

[mæn ə'ləʊn]
[mæn ə'ləʊn]
человека в покое
man alone
одинокого человека
a lonely person
a man alone
single person
lonely man
мужчиной одна

Примеры использования Man alone на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
For there were some which did cry out, Let this man alone, for he is a good man,
Ибо там были некоторые, которые закричали: Оставьте этого человека в покое, ибо он человек праведный,
The average life expectancy for a man in a community is 23 years longer than a man alone.
Средняя продолжительность жизни человека в сообществе на 23 года дольше, чем одинокого человека.
my future wife is with another man alone, all night… i don't see anything wrong in that.
моя будущая жена находится сейчас с другим мужчиной, одна, всю ночь… Я не вижу в этом ничего дурного.
Man alone in the mud bath with two women,
Один мужчина в грязевой ванне с двумя женщинами,
He never leaves a man alone with the trouble, Ask-
Он никогда не оставляет человека наедине с бедой: просите-
gone then you will leave my man alone♪♪ I will be glad when you're dead,
пропадешь** тогда ты оставишь моего человека одного** я буду счастлив** когда ты умрешь** ты мошенник** ты имел**
He shouted to no one, just a man alone in time with nothing but the cold squishiness of tuna salad to comfort him.
Крикнул он в пустоту. Одинокий старикашка, компанию которому составлял лишь холодный печальный салат с тунцом.
You learn how to walk like a man alone, to stroll, to dawdle,
Ты учишься ходить, как ходят одинокие мужчины, прогуливаясь, бездельничая,
All things dissolve in the end, but man alone dissolves consciously into a higher Consciousness.
Все вещи в конце растворяются, но ведь только человек сознательно растворяется в высшем Сознании.
strong man alone becomes even stronger.
сильный человек в одиночестве становится еще сильнее.
to limit full Consciousness to man alone, and that only as a"function of the brain.".
уделяет полную сознательность только человеку, и то лишь, как« функцию мозга».
practical character distinguishes it in its essence from a form of historicity in which man alone would be the creator of his own direction.
ее исторический и практический характер по сути своей отличается от такой формы историчности, в которой только человек был бы создателем ее значений.
by understanding which any man alone is able to reach self-sufficiency and understanding.
посредством осознания которых любой человек самостоятельно был бы способен прийти к самодостаточности и пониманию.
And a man, alone, who understood a little better what all that meant.
И одинокий человек, который немного лучше, чем все, понимал, что все это значит.
Because men alone could not be capable of such magnificent evil.
Потому что сами люди не могут быть способны на такое великолепное зло.
Two men alone in the countryside, several yards apart
Двое человек наедине на природе, на расстоянии нескольких метров,
terminate the marriage contract, a prerogative that men alone had previously enjoyed.
порядке расторгать брачный контракт, что раньше мог делать только мужчина.
Men alone and fathers alone are more likely to own houses(52 percent) than women 29 percent.
Одинокие мужчины и отцы- одиночки чаще являются домовладельцами( 52%), чем женщины 29.
One man, alone, betrayed by the country he loves,
Один человек, в одиночестве, преданный страной которую он любит,
citizenship were transferred to men alone; that norm was clearly discriminatory against women
гражданство передаются только мужчине; эта норма является явно дискриминационной в отношении женщин
Результатов: 43, Время: 0.0578

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский