MANDATE TO MONITOR - перевод на Русском

['mændeit tə 'mɒnitər]
['mændeit tə 'mɒnitər]
мандата по контролю
mandate to monitor
мандата по наблюдению
monitoring mandate
mandate to monitor
mandate of observation
мандата по мониторингу
мандат по контролю
mandate to monitor
the verification mandate
функцию по контролю

Примеры использования Mandate to monitor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While the United Nations does not have a mandate to monitor and report on conditions in Israel, as it does in the Occupied Palestinian Territory, it is apparent that the violence,
Хотя Организация Объединенных Наций не обладает мандатом в отношении мониторинга и представления сообщений об условиях в Израиле-- в отличие от оккупированной палестинской территории,-- очевидно,
To enable the SBI to effectively carry out its mandate to monitor the progress of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries, Parties may wish
С тем чтобы ВОО мог эффективно выполнять свои функции по наблюдению за прогрессом в ходе осуществления рамок для укрепления потенциала в развивающихся странах,
Ensure that the Human Rights Commission has a clearly defined mandate to monitor the implementation of the Convention,
Обеспечить наделение комиссии по правам человека четко определенными полномочиями по осуществлению контроля за выполнением Конвенции,
the Group observed with concern that Ivorian customs personnel still had no mandate to monitor the sanctions regime, as the relevant legislation and directives were absent.
распорядительных документов сотрудники таможенной службы Котд' Ивуара попрежнему не обладают мандатом на контроль за режимом санкций.
However, CRC regretted that the Ombudsman has not been accredited by the ICC. It was concerned that the Office of the Ombudsman had no specific mandate to monitor, promote and protect the rights of the child.
Вместе с тем КПР выразил сожаление по поводу того, что Управление омбудсмена не аккредитовано при МКК и что Управление омбудсмена не наделено конкретными полномочиями по осуществлению контроля и по поощрению и защите прав ребенка.
the Committee is concerned that the Office of the Ombudsman has no specific mandate to monitor, promote and protect the rights of the child.
Комитет, однако, обеспокоен тем, что Управлению омбудсмена не предоставлены конкретные полномочия по осуществлению контроля, а также поощрению и защите прав ребенка.
it remained unclear to the SPT whether the HRCM has a mandate to monitor places of deprivation of liberty operated by
ППП попрежнему неясно, располагает ли КПЧМ мандатом осуществлять контроль за местами лишения свободы,
Within the United Nations system, a Working Group on the Right to Development was established in 1989 with a mandate to monitor and review progress made in the promotion
В рамках системы Организации Объединенных Наций в 1989 году была учреждена Рабочая группа по праву на развитие с мандатом осуществлять мониторинг и обзор прогресса,
having established a field presence in the former Federal Republic of Yugoslavia in March 1996, with a mandate to monitor, promote and protect human rights.
открыв местное отделение в бывшей Союзной Республике Югославии в марте 1996 года с мандатом контролировать, поощрять и защищать права человека41.
Having regard to its mandate to monitor, evaluate and facilitate implementation of
С учетом своего мандата по контролю, оценке и облегчению осуществления
the ILO has been fulfilling its mandate to monitor the situation of Palestinian workers
МОТ с 1978 года выполняла свой мандат по контролю за положением палестинских трудящихся
Since 1978, through missions sent to Israel and the occupied territories including the Golan, ILO has been fulfilling its mandate to monitor the situation of Palestinian workers and has documented how their interests
С 1978 года МОТ выполняла свой мандат по контролю за положением палестинских трудящихся путем направления миссий в Израиль
with an essentially preventive mandate to monitor and report developments in the border area which could undermine confidence
превентивного мандата, предусматривающего наблюдение и информирование о событиях в пограничном районе, которые могут подорвать доверие
as a new tool to be used by the Committee in order effectively to fulfil its mandate to monitor implementation of resolution 1373(2001)
поездки являются новым средством, которое Комитету следует использовать для эффективного выполнения своего мандата по контролю за осуществлением резолюции 1373( 2001)
CCRC recommended that Canada replace the Continuing Committee of Official on Human Rights with a body that has a mandate to monitor and report regularly on implementation of Canada's human rights obligations and on implementation of UPR
ККПД рекомендовала Канаде заменить Постоянный комитет должностных лиц по правам человека органом, наделенным мандатом на проведение мониторинга и представление регулярной отчетности в отношении осуществления обязательств Канады в области прав человека
Having regard to its mandate to monitor, evaluate and facilitate implementation of
Опираясь на свои полномочия по контролю, оценке и облегчению выполнения
Government of Guatemala and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights for the establishment of an office of the High Commissioner in Guatemala, with a mandate to monitor the human rights situation in the country
Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека соглашение об открытии отделения Управления Верховного комиссара в Гватемале с мандатом на наблюдение за положением в области прав человека в стране
The National Commission for the Prevention of Torture has been mandated to monitor deportation flights.
Национальной комиссии по предупреждению пыток было поручено отслеживать операции по депортации.
The Bureau was mandated to monitor developments in this area
Бюро было поручено следить за развитием ситуации в этой области
The ECE is also mandated to monitor the implementation by Governments
Кроме того, ЕЭК была уполномочена осуществлять контроль за выполнением правительствами
Результатов: 47, Время: 0.1231

Mandate to monitor на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский