MANY APPLICATIONS - перевод на Русском

['meni ˌæpli'keiʃnz]
['meni ˌæpli'keiʃnz]
многих приложений
many applications
многих применений
many applications
many uses
многих задач
many challenges
many problems
many applications
many tasks
многие заявки
many applications
many requests
многие заявления
many statements
many applications
многие приложения
many applications
many apps
большое количество заявлений
многих прикладных
many applications

Примеры использования Many applications на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Our Professional Glue Gun designed for many applications.
Наш профессиональный клей пистолет предназначен для многих приложений.
This mechanism allows many applications to read the value asynchronously.
Этот механизм позволяет многим приложениям асинхронно считывать значение.
This is where you can find many applications that can meet the young artists.
Именно здесь можно найти множество приложений, способных удовлетворить маленьких художников.
Parliament considered many applications from civil society to reform
Парламентом рассматриваются многочисленные заявления от гражданского общества о реформе
Many applications require a balance between tack and cohesion.
Для множества областей применения требуется сбалансированное сочетание клейкости и когезии.
Many applications include basic ON/OFF switching routines.
Во многих областях применения используются стандартные процедуры включения/ выключения.
OHCHR also receives many applications for unpaid internships with the Office.
УВКПЧ также получает многочисленные петиции о невыплате стипендий практикантам, проходящим практику в Управлении.
Many applications are refused in an arbitrary manner.
Многие прошения отклоняются произвольно.
Many applications require equipment suitable for explosive areas.
Во многих сферах применения необходибо оборудование, пригодное для использования во взрывоопасных зонах.
Like many applications, Microsoft Office can become corrupted.
Как и во многих приложениях, Microsoft Office может повредиться.
Many applications in controlled delivery and release.
Множество применений в области контролируемого высвобождения и доставки активного соединения.
A comprehensive range of accessories allows many applications, especially in the field of building automation.
Обширная программа дополнительного оборудования позволяет разнообразные применения, особенно в области автоматизации зданий.
PCC products have many applications within the highly-developed market for metal working fluids.
Продукты PCC имеют много применений в рамках высоко развитого рынка жидкостей для обработки металлов.
Many applications run now on several networks,
На данный момент множество приложений работают в нескольких сетях,
Mixed integer programming has many applications in industrial production, including job-shop modelling.
Смешанное целочисленное программирование имеет много приложений в производстве, включая моделирование календарного планирования.
Many applications, files, and settings will migrate as part of the upgrade.
Много применения, файлы, и установок проникнут как часть подъема.
We have many applications and we obviously have a lot farther to go.
У нас есть множество приложений, и нам, очевидно, еще много предстоит пройти.
In addition, many applications use certificates, such as e-mail applications
Кроме того, сертификаты используются во многих приложениях, например в приложениях электронной почты
There are many applications that, together with the installation, register themselves with autoloading.
Существует немало приложений, которые вместе с установкой прописывают себя в автозагрузку.
For many applications, the line can be composed of units all like the second unit.
Для многочисленных применений, линия может состоять из блоков, подобных второму.
Результатов: 185, Время: 0.0732

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский