MARGINAL GROUPS - перевод на Русском

['mɑːdʒinl gruːps]
['mɑːdʒinl gruːps]
маргинальных групп
marginalized groups
marginal groups
marginalised groups
excluded groups
маргинализованные группы
marginalized groups
marginal groups
marginalised groups
маргинальные группы
marginalized groups
marginal groups
fringe groups
marginalised groups
маргинальными группами
marginal groups
marginalized groups
маргинализированных групп
marginalized groups
marginalised groups
excluded groups
disadvantaged groups
marginal groups

Примеры использования Marginal groups на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To open up the prospect of savings to poor refugees other marginal groups that do not have access to the banking sector because they are unable to meet the minimum deposit requirements.
Предоставление возможностей для открытия сберегательных счетов малоимущим беженцам и другим маргинальным группам населения, не имеющим доступа к банковскому сектору в силу того, что они не удовлетворяют требованиям, предусматривающим внесение минимального депозита.
empowers women; and provides income-generating opportunities for Palestine refugees and other poor and marginal groups.
возможностей женщин и обеспечивает палестинским беженцам и другим бедным и маргинальным группам населения возможности для занятия деятельностью, приносящей доход.
social situation of the developing countries was compounded by onerous structural adjustment programmes which were severely affecting the weaker and more marginal groups.
социальное положение развивающихся стран усугубляется обременительными программами структурной перестройки, которые имеют серьезные последствия для более слабых и обездоленных групп населения.
disadvantaged and marginal groups- were to sink in interminable debates at our meetings
обездоленных и маргинальных групп- утонули в бесконечных дискуссиях на наших заседаниях
we will continue on the agreed path towards the necessary restoration of all the rights to which our vulnerable and marginal groups aspire, in other words women,
цели необходимого восстановления всех прав, к обретению которых стремятся наши уязвимые и маргинализованные группы, а именно, женщины, дети, инвалиды, беженцы
vulnerable families and children of marginal groups such as the pygmies,
уязвимых семей и таких маргинальных групп, как пигмеи, бороро,
employment, the informal economy, beneficiaries of the Minimum Income Plan, marginal groups, such as homeless women,
получатели пособий по линии Программы обеспечения минимального уровня доходов, маргинальные группы, например бездомные женщины,
other proximate poor and marginal groups.
другими связанными с ними бедными и маргинальными группами.
citing sources that said that marginal groups continued to live in abject poverty
цитируя при этом источники, согласно которым маргинальные группы попрежнему живут в крайней нищете
other proximate poor and marginal groups.
другими близкими к ним по положению бедными и маргинальными группами.
also specific population groups that are recognized to be more at risk than others(youth, marginal groups, young offenders,
отдельных групп населения, которые, как считается, подвержены большей степени риска( молодежь, маргинальные группы, несовершеннолетние правонарушители,
other proximate poor and marginal groups.
другими связанными с ними малоимущими и маргинальными группами населения.
including children from poor families or marginal groups.
в том числе для детей из бедных семей или маргинализованных групп.
social services without discrimination and judgement, including marginal groups, such as youth with disabilities,
социальным услугам без дискриминации и предвзятости, включая такие обездоленные группы, как молодые люди с инвалидностью,
dispossessed and reduced to marginal groups in their own land;
низведены до уровня маргинальных групп на своей собственной территории
They will try to turn the UOC into a marginal group, identification with which discredits a person.
УПЦ постараются превратить в маргинальную группу, одна принадлежность к которой дискредитирует человека.
the entrepreneurs engaged were not a marginal group in their societies.
занятые в них предприниматели были отнюдь не маргинальной группой в своих сообществах.
a marginal group that remain in other tissues approximately 70% are in the marginal group.
циркулирующая и краевая, которые остаются в других тканях около 70% находятся в краевой группе.
He argues that the German Chancellor discriminated against the Sudeten Germans,"humiliating them as an unimportant marginal group of Germany" and as referring to their claims for restitution as"being without legal ground.
Он утверждает, что немецкий канцлер подверг дискриминации судетских немцев," унизительно назвав их незначительной маргинальной группой населения Германии" и охарактеризовав их реституционные притязания, как" не имеющие правовых оснований" 5.
Bashar al-Assad was preparing to use a chemical weapon against his fellow citizens and"Islamic state" was still a marginal group of radicals.
Башар Асад готовился использовать химическое оружие против своих сограждан, а« Исламское государство» было еще маргинальной группой радикалов.
Результатов: 45, Время: 0.0593

Marginal groups на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский