MARGINALIZED CHILDREN - перевод на Русском

маргинализированных детей
marginalized children
marginalised children
маргинализованных детей
marginalized children
обездоленных детей
disadvantaged children
deprived children
vulnerable children
destitute children
marginalized children
impoverished children
underprivileged children
маргинализированным детям
marginalized children
маргинализированные дети
marginalized children
маргинализованным детям
marginalized children
маргинализованные дети
marginalized children
находящиеся в маргинализированном положении дети
маргинальных детей
детей из маргинализированных групп

Примеры использования Marginalized children на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
and of socioeconomically marginalized children.
также социально-экономически маргинализированных детей.
Output a: Enhanced support for disadvantaged and marginalized children and families to use social protection systems
Непосредственный результат a: усиление поддержки наиболее обездоленных и социально отчужденных детей и семей в целях их информирования о системах социальной защиты
This feature is particularly alarming for marginalized children, as it exacerbates peer and household pressure for non-completion
Особую обеспокоенность такая ситуация вызывает в отношении обездоленных детей, поскольку она усиливает давление со стороны сверстников
To this end, specific training programs are drafted for teachers in their work with marginalized children, based on specific problems of each one of them.
Для этого для учителей разрабатывается целевые учебные программы работы с детьми из маргинализованных групп населения с учетом особых проблем каждой из них.
Inequalities in access to education had been addressed through a policy entitled"National options for educationally marginalized children.
В рамках стратегии" Пути расширения доступа к образованию детей из маргинализованных групп" были приняты меры по устранению неравенства в области доступа к образованию.
Second, State functionaries add to this exploitation by abusing marginalized children on the justification of ending violence in society.
Вовторых, содействие распространению этой эксплуатации со стороны государственных служащих, которые жестоко обращаются с маргинализованными детьми, прикрывая свои действия якобы желанием положить конец насилию в обществе.
childhood education projects and projects to enable marginalized children to have access to schooling.
на раннем этапе развития, а также проектами, способствующими обеспечению обучения в школе для детей из маргинальных групп.
UNICEF developed a Global Strategic Framework on Sport for Development to reach the most marginalized children.
ЮНИСЕФ разработал Глобальные стратегические рамки в области спорта для развития, чтобы дать возможность для работы с наиболее маргинализированными группами детей.
focusing on the most marginalized children and poorest families,
который сфокусирован на наиболее обездоленных детях и беднейших семьях,
It appears that local child-care programmes are gradually reaching more marginalized children, as this target envisages.
Как представляется, по линии осуществляемых на местном уровне программ по уходу за детьми постепенно обеспечивается охват более маргинализированных групп детей, как это предусматривает данная цель.
In collaboration with partners, priority will be accorded to reaching the most marginalized children and communities.
В сотрудничестве с партнерами первоочередное внимание будет уделяться работе с наиболее обездоленными детьми и общинами.
especially as they affect marginalized children.
особенно их влиянии на обездоленных детей.
Under the San Development Programme specific efforts are specifically made for the marginalized children to assist them where possible;
Согласно Программе развития племени сан, специально прилагаются особые усилия для оказания, по возможности, помощи оказавшимся в маргинализированном положении детям;
Development Goals with equity, with activities increasingly focused on the most marginalized children and families.
деятельность в первую очередь осуществлялась в интересах наиболее маргинализированных детей и семей.
including identifying vulnerable and marginalized children; defining a minimum package of services;
включая выявление уязвимых и маргинализованных детей; определение минимального пакета услуг;
the Secretary-General stated that educating the poorest and most marginalized children will require bold political leadership
сентября 2013 года заявил, что обучение наиболее малоимущих и маргинализированных детей потребует смелого политического руководства
SAFIRE referred to the situation of street and socially marginalized children, highlighting the absence of State-led rehabilitation initiatives since 2006;
САФИРЕ упомянула о положении беспризорных и социально маргинализованных детей и указала на отсутствие с 2006 года каких-либо инициатив в области реабилитации,
others, UNICEF will support innovations with the potential to rapidly improve education outcomes for marginalized children, such as multilingual education,
ЮНИСЕФ собирается оказывать помощь инновациям, потенциально способным радикально улучшить общеобразовательные достижения для обездоленных детей, таким как многоязычное обучение,
especially with regard to reaching the most vulnerable and marginalized children and families.
особенно применительно к обеспечению охвата самых уязвимых и маргинализированных детей и семей.
other socially marginalized children;
также беженцев и других социально маргинализованных детей;
Результатов: 103, Время: 0.0654

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский