MAY BE INVOLVED - перевод на Русском

[mei biː in'vɒlvd]
[mei biː in'vɒlvd]
могут быть вовлечены
may be involved
can be involved
may be engaged
могут участвовать
may participate
can participate
may be involved
can be involved
can take part
are able to participate
can engage
may attend
may engage
may take part
могут привлекаться
may be
can be
may be involved
can be involved
may be attracted
may be held liable
likely to be involved
могут быть привлечены
can be held
may be held
can be brought
may be involved
may be brought
may be called
may be attracted
could be attracted
may be engaged
могут принимать участие
may participate
can participate
can take part
may take part
may be involved
may attend
are able to participate
can be involved
can attend
are able to take part
могут быть причастны
may be involved in
may be complicit
can involve
might be implicated in
can be involved in
могут заниматься
may engage
can engage
can do
may be involved
can address
may undertake
can work out
can undertake
could be carried out
can go
может быть связан
may be associated
may be related to
can be associated
may be connected
can be related to
may be linked to
can be connected
could be linked to
may be involved
may be due
возможно вовлечена
может участвовать
can participate
may participate
may be involved
could be involved
can take part
are able to participate
can engage
can join
may engage
may attend
может быть вовлечен
может быть вовлечена
может быть привлечен

Примеры использования May be involved на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Moreover, different entities may be involved in the regulation of the water
Кроме того, различные образования могут быть вовлечены в регулирование в секторах водоснабжения
Experts not nominated by Parties may be involved in the review process, providing inputs to the expert review team.
Помимо кандидатур, выдвинутых Сторонами, в процессе рассмотрения могут участвовать другие эксперты, внося свой вклад в работу группы экспертов по рассмотрению.
Other partners/authorities may be involved in enforcement, such as:
К процессу обеспечения соблюдения могут привлекаться другие партнеры/ органы,
Moreover, microchimeric cells of maternal origin may be involved in the pathogenesis of a group of autoimmune diseases found in children,
Микрохимерные клетки материнского происхождения могут быть вовлечены в патогенез группы аутоиммунных заболеваний у детей,
Financial institutions that may be involved in funding activities related to the implementation of Article 6 include the World Bank, the United Nations Development Programme
Финансовые учреждения, которые могут быть привлечены к финансированию деятельности по осуществлению статьи 6, включают Всемирный банк, Программу развития Организации Объединенных Наций
International organizations that may be involved in the provision of and coordination of assistance relevant to Article VII.
Международные организации, которые могут участвовать в предоставлении и координации помощи, имеющей отношение к статье VII.
It is also speculated that this receptor may be involved in mood regulation,
Существуют также данные о том, что 5- HT₇- рецепторы могут быть вовлечены в регуляцию настроения
other banks may be involved for the purpose of forwarding documents
другие банки могут привлекаться для целей препровождения документов,
In addition, candidates who have been elected may be involved in the event of withdrawal
Кроме того, были избраны кандидаты которые могут быть привлечены в случае выхода
Furthermore, some researchers speculate that HSPs may be involved in binding protein fragments from dead malignant cells
Более того, некоторые исследователи считают, что белки теплового шока могут принимать участие в связывании белковых фрагментов разрушенных опухолевых клеток,
Finally, some other miscellaneous expenses, which may be involved in the purchase of your property, are listed at the end of this section.
Наконец, некоторые другие расходы, которые могут быть вовлечены в покупку вашей недвижимости, перечислены в конце данного раздела.
Moreover, the horizontal cooperation and coordination of the activities of the different authorities that may be involved in the implementation of specific parts of the Convention is not effective.
Кроме того, неэффективно осуществляются горизонтальное сотрудничество и горизонтальная координация деятельности различных органов, которые могут участвовать в реализации конкретных разделов Конвенции.
any number of State and non-State organizations may be involved into organization of assistance in return of migrants.
к организации содействия возвращению мигрантов могут привлекаться любые государственные и негосударственные организации.
Business enterprises may be involved with adverse human rights impacts either through their own activities
Предприятия могут быть причастны к неблагоприятному воздействию на права человека либо в рамках своей собственной деятельности,
Other bodies that may be involved in the establishment and administration of upper secondary schools are public education networks
Другими органами, которые могут быть привлечены к открытию средних школ второго уровня и управлению ими, являются государственные образовательные учреждения
from different sectors may be involved in the transboundary EIA procedure.
в различных секторах могут быть вовлечены в процедуру трансграничной ОВОС.
other courses, experts from other international organizations may be involved.
профессора, а также в этих и других курсах могут принимать участие эксперты из других международных организаций.
is directly involved and">links to relevant documents and institutions that may be involved in those projects;
участвует СПАЙДЕР- ООН, и ссылки на документы,">относящиеся к этим проектам, и учреждения, которые могут участвовать в этих проектах;
As appropriate, bilateral and multilateral assistance agencies may be involved in this process at the request of an affected African country Party.
В соответствующих случаях по просьбе затрагиваемой африканской страны- Стороны Конвенции к этому процессу могут привлекаться двусторонние и многосторонние учреждения по оказанию помощи.
mediators may be involved in activity both on a professional(professional mediator) and on a non-professional basis.
медиаторы могут заниматься деятельностью на профессиональной основе( профессиональный медиатор), так и на непрофессиональной основе.
Результатов: 198, Время: 0.1135

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский