MAY NOT TAKE - перевод на Русском

[mei nɒt teik]
[mei nɒt teik]
не может принимать
cannot take
may not take
cannot receive
cannot accept
could not adopt
can't make
не может взять
cannot take
may not take
не могут занимать
cannot hold
may not occupy
may not hold
cannot occupy
не могут принимать
cannot take
may not take
may not accept
cannot accept
can't receive
может не принять
may not accept
may not take
могут не проявлять

Примеры использования May not take на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
From that text it is clear that foreigners may take part in trade-union organizations, but may not take posts of leadership.
Из этой нормы Конституции вытекает, что иностранцы могут вступать в профсоюзные организации, но не вправе занимать в них руководящие должности.
The host Member State may not take an expulsion decision against Union citizens
Принимающее государство- член не может принимать решение о высылке в отношении граждан Союза
continue to enjoy the confidence of all, the Movement may not take sides in hostilities
продолжать пользоваться всеобщим доверием, Движение не может принимать чью-то сторону в военных конфликтах
if one of them is employed and may not take the leave.
один из родителей работает и не может взять такой отпуск.
if one of them is employed and may not take the leave.
один из родителей работает и не может взять такой отпуск.
interpreter assisting the Sub-Committee may not take part in the mission to the territory under its jurisdiction.
оказывающий помощь Подкомитету, не может принимать участия в миссии на территории, находящейся под его юрисдикцией.
international organization which is a member of a responsible international organization may not take countermeasures against that organization under the conditions set out in the present chapter unless.
потерпевшая международная организация, которые являются членами ответственной международной организации, не могут принимать контрмеры против последней в соответствии с условиями, изложенными в настоящей главе, кроме тех случаев, когда.
a State may not take countermeasures without giving the opportunity to the responsible State to respond to its complaint.
государство не может принимать контрмеры, не дав государству- нарушителю возможности ответить на его жалобу.
Counsel contends that the adjudicator"may not take into account any other factors
Адвокат утверждает, что судья" может не принять во внимание любые другие факторы
practise law although they may not take cases that relate to matters before the Tribunal
практиковать право но они не могут принимать к рассмотрению дела, связанные с вопросами,
paragraph 2 was phrased negatively--"an international organization may not take countermeasures… unless"-- so as to better reflect the fact that such countermeasures should remain exceptional.
поэтому формулировка пункта 2 содержит отрицание--<< международная организация не может принимать контрмеры… кроме тех случаев>>-- для лучшего отражения того факта, что такие контрмеры должны оставаться исключением.
The judge may not take into account the expert's opinion
Судья может не принять во внимание экспертное заключение,
deliberations of the case, but may not take any part therein and shall not exercise any of the functions of
совещаний по данному делу, однако может не принимать в них участия, и не осуществляет каких-либо функций постоянных членов Судебной палаты
more levels per move, but it may not take the place of a dropping stone
более низкие уровни, но он не может занять место" падающего" шара
should dictate at whim who may or may not take key posts in an international organization,
какой бы мощной они ни была, диктовала, кто может, а кто не может занимать главные посты в какой-либо международной организации,
other equivalent family member are employed and may not take the leave.
другие члены семьи, исполняющие их обязанности, работают и не могут взять такой отпуск.
In these cases however, the Director of Public Prosecutions may not take, or consent to the taking of, proceedings referred to in section 45(2)
Однако в этих случаях государственный прокурор не может предпринимать или давать согласие на проведение расследования, упомянутого в статье 45( 2)
The Prison Court may not take a decision on preventive detention if the court which has ruled on the criminal case has not,
Суд по тюремным процедурам не вправе выносить решение о превентивном заключении, если суд, рассматривавший соответствующее уголовное дело, не предусмотрел в
the staff member may not take the break until that period has elapsed.
сотрудник не может воспользоваться своим правом на такой отпуск до истечения этого периода.
with no working experience, that is, in the capacity of a trainee, may not take the state professional examination before the expiration of their traineeship.
т. е. работают в качестве стажеров, не могут сдать государственный профессиональный экзамен до окончания своей стажировки.
Результатов: 63, Время: 0.0803

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский