член ассамблеи
member of the assemblyassemblyman
членом скупщины
When one person or a member of the Assembly is to be elected and no candidate obtains in the first ballot
Если необходимо избрать одно лицо или члена Ассамблеи и ни один кандидат не получает при первом голосовании большинства голосов присутствующихThis provides that any member of the Assembly, supported by five additional members, may submit a motion to the Presidency
Эта процедура предусматривает, что любой член Скупщины при поддержке еще пяти членов может представить на рассмотрение президиума предложение,I would like to acknowledge each and every Member of the Assembly for participating and helping in the endeavour to make this world a beautiful and better place.
Прежде всего я хотел бы поблагодарить всех без исключения членов Ассамблеи за их участие и помощь в усилиях, призванных сделать этот мир лучше и краше.any Minister or official or any member of the Assembly.
должностного лица, равно как и любого члена Собрания.Mr. Tuheiava(Member of the Assembly of French Polynesia)
Г-н Туэиава( член Ассамблеи Французской Полинезии)The procedure followed in the adoption of the DoI may also have differed from the regular procedure generally followed by the Provisional Institutions of SelfGovernment in that it was signed by the President of Kosovo(who was not a member of the Assembly) and was not forwarded to the Special Representative of the SecretaryGeneral for publication in the Official Gazette.
Процедура, использованная при принятии ДН, также, возможно, отличалась от нормальной процедуры, обычно использовавшейся временными институтами самоуправления, поскольку она была подписана Президентом Косово( который не являлся членом Скупщины) и не была препровождена Специальному представителю Генерального секретаря для опубликования в<< Официальном вестнике.so on until a person or member of the Assembly is elected.
так далее до тех пор, пока какое-либо лицо или член Ассамблеи не будет избран.having transformed into the Institute of public diplomacy, member of the Assembly of People of Kazakhstan,
трансформировавшись в институт народной дипломатии, сказала член Ассамблеи народа Казахстана,The issue of Limaj's parliamentary immunity from arrest as a member of the Kosovo Assembly still needs to be clarified, and the Mission has sought various legal and political avenues to receive clarification on the issue; however, even as a member of the Assembly, Limaj does not enjoy immunity from prosecution for the alleged crimes committed.
Вопрос о парламентском иммунитете Лимая от ареста в качестве члена Скупщины Косово все еще нуждается в уточнении, и Миссия по различным правовым и политическим каналам стремилась получить разъяснения по этому вопросу, однако даже в качестве члена Скупщины Лимай не пользуется иммунитетом от судебного преследования за предполагаемые совершенные преступления.without prejudice to the powers and functions of the Credentials Committee, the term"members of the Assembly participating" in relation to any particular session of the Assembly means any member of the Assembly whose representatives have registered with the Secretariat as participating in that session
функций Комитета по проверке полномочий термин" участвующие члены Ассамблеи" в отношении любой конкретной сессии Ассамблеи относится к любому члену Ассамблеи, представители которого зарегистрировались в Секретариате в качестве участвующих в этой сессииMembers of the Assembly are aware that Fiji has a multiracial society. As members of the Assembly know, we in the Pacific are especially vulnerable.
Как членам Ассамблеи известно, мы, в Тихом океане, особенно уязвимы.The Members of the Assembly, are they not"representatives of the people of Kosovo"?
Разве не являются члены Скупщины<< представителями народа Косовоgt;gt;?The members of the Assembly observed a minute of silence. Members of the Assembly are elected for five-year terms.
Члены ассамблеи избираются на пятилетний срок.I wish to thank all the members of the Assembly for their cooperation.
Я хочу поблагодарить всех членов Ассамблеи за их сотрудничество.The Canadian Government encourages members of the Assembly to actively support that resolution
Канадское правительство призывает членов Ассамблеи активно поддерживать эту резолюциюI wish to thank the members of the Assembly for their cooperation. I thank you, the States members of the Assembly, for the confidence you have placed in me.
Я благодарю государства-- члены Ассамблеи за оказанное мне доверие.The members of the Assembly of the People of Kazakhstan represent 40 of the largest ethnic groups.
Члены Ассамблеи народов Казахстана представляют 40 крупнейших этнических групп.
Результатов: 40,
Время: 0.0805