MENTALLY RETARDED - перевод на Русском

['mentəli ri'tɑːdid]
['mentəli ri'tɑːdid]
умственно отсталых
mentally retarded
mentally disabled
mentally handicapped
mental retardation
mentally challenged
mentally backward
mental handicap
умственно отсталыми
mentally retarded
mentally handicapped
умственно отсталые
mentally retarded
mentally handicapped
mentally disabled
умственно отсталым
mentally retarded
for mentally handicapped
with mental handicap
mentally challenged
задержкой психического развития
mental retardation
mentally retarded
с замедленным умственным развитием
с отставанием в умственном развитии

Примеры использования Mentally retarded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
care homes for mentally retarded children and care homes for children
детские дома для детей с отставанием в умственном развитии и детские дома для детей с физическими недостатками
In addition, the Special Rapporteur has received allegations concerning executions of mentally retarded persons in the United States of America.
Кроме того, Специальный докладчик получил сообщения о казнях умственно отсталых в Соединенных Штатах Америки.
a member of INCSW has been assigned to provide training program for mentally retarded people.
являющейся членом ИНССО, было поручено обеспечить программу тренировок для умственно отсталых людей.
Out of these 188 persons 54 are mentally retarded and 30 are suffering from senility;
Из числа этих 188 лиц 54 являются умственно отсталыми, а 30 страдают старческим слабоумием;
Since the second half of the 20th century there is a boarding school for mentally retarded children.
Со второй половины 20 века здесь находится интернат для умственно отсталых детей.
application of the death penalty on persons reported to be mentally retarded or mentally ill.
приведение в исполнение смертных приговоров лицам, которые, согласно сообщениям, являются умственно отсталыми или психически больными.
disabled and mentally retarded persons, the sick and the aged.
инвалиды и умственно отсталые лица, больные и престарелые.
didn't the supreme court rule you can't execute mentally retarded people?
я здесь новенький, но разве Верховный суд не постановил, что умственно отсталых казнить нельзя?
her son was mentally retarded and had great difficulty in reading or writing.
ее сын был умственно отсталым и мог читать и писать лишь с очень большим трудом.
some settlers who had attacked Palestinian children were not prosecuted because they were pronounced as being“mentally retarded”.
которые напали на палестинских детей, не были подвергнуты судебному преследованию в силу того, что они были признаны" умственно отсталыми.
very young persons and mentally retarded persons.
подростки, а также умственно отсталые лица.
Adult education for the mentally retarded corresponds to the instruction provided for mentally retarded children in compulsory school.
Школы для умственно отсталых взрослых лиц обеспечивают обучение, соответствующее обучению в обязательных школах для умственно отсталых детей.
The author reiterates that her son was mentally retarded, as he was unable to communicate properly
Автор повторяет, что ее сын является умственно отсталым и что он не способен нормально общаться
prevention of disability and caring for mentally retarded and disabled children.
предупреждение инвалидности и уход за умственно отсталыми детьми и детьми- инвалидами, проводились лекции и практикумы.
Mehriban Aliyeva visits boarding school 7 for mentally retarded children located in Surakhani settlement.
Мехрибан Алиева посетила расположенную в поселке Сураханы школу- интернат номер 7 для умственно отсталых детей.
Tobago stated that the law did not allow the mentally retarded or those of extremely limited mental competence to be sentenced to death.
закон запрещает вынесение смертного приговора умственно отсталым лицам или лицам с чрезвычайно ограниченными умственными способностями.
daughter who were both mentally retarded.
которые обе были умственно отсталыми.
Mehriban Aliyeva visits a subsidiary boarding school 11 for mentally retarded children located in Bilgah settlement of Sabunchu district.
Мехрибан Алиева побывала в расположенной в поселке Бильгя Сабунчинского района вспомогательной школе- интернате номер 11 для умственно отсталых детей.
Here everything went wrong- the game failed miserably because it was mentally retarded graphically beautiful shooter, even though interesting ideas and gameplay interface.
И здесь все получилось не ладно- игра провалилась с треском, ведь она была графически красивым умственно отсталым шутером, даже несмотря на интересные идеи геймплея и интерфейса.
Heydar Aliyev Foundation- Mehriban Aliyeva visits boarding school 3 for mentally retarded children located in settlement of Merdekan.
Фонд Гейдара Алиева- Мехрибан Алиева побывала в расположенном в поселке Мардакян интернате номер 3 для умственно отсталых детей.
Результатов: 144, Время: 0.0682

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский