MIDDLE EAST QUESTION - перевод на Русском

['midl iːst 'kwestʃən]
['midl iːst 'kwestʃən]
ближневосточного вопроса
middle east question
the middle east issue
ближневосточной проблемы
of the middle east problem
of the middle east issue
of the middle east question
of the near-east problem
вопросу о ближнем востоке
ближневосточному вопросу
middle east question
the middle east issue
ближневосточный вопрос
middle east question
the middle east issue

Примеры использования Middle east question на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That can only be done if we are prepared to take a holistic approach in seeking a permanent solution to the Middle East question, by embracing all parties in the region
Это может быть сделано лишь в том случае, если мы будем готовы занять целостный подход к поискам окончательного решения ближневосточного вопроса, поддержав все стороны в регионе
said that while the international community had taken a number of measures in an effort to resolve the Middle East question, the Israeli stance
говорит, что, хотя международное сообщество предприняло ряд мер в целях разрешения ближневосточного вопроса, позиция Израиля
At the Conference, he elaborated on China's policy on the Middle East question at present and reiterated the four-point proposition presented by State Councilor Tang Jiaxuan in his recent trip to Palestine and Israel.
На этой конференции он изложил нынешнюю политику Китая по ближневосточному вопросу и вновь подтвердил состоящее из четырех пунктов предложение, представленное членом Госсовета Тан Цзясюанем в ходе его последней поездки в Палестину и Израиль.
expressed its support for the struggle of all Arab peoples for a solution to the Middle East question.
заявляет о своей поддержке борьбы всех арабских народов за урегулирование ближневосточного вопроса.
In dealing with the Middle East question, China upholds the principle of fairness
В подходе к ближневосточному вопросу Китай поддерживает принцип справедливости
The Middle East question, which arose with the Israeli occupation of the Arab territories in 1948,
Ближневосточный вопрос, возникший в результате израильской оккупации арабских территорий в 1948 году,
President Abdelaziz Bouteflika has often said that Algeria will fully support any sincere initiative to settle the Middle East question and the problem of Palestine in a just, lasting and comprehensive way.
Президент Абдель Азиз Бутефлика неоднократно заявлял, что Алжир будет полностью поддерживать любые серьезные инициативы, предпринимаемые в целях урегулирования ближневосточного вопроса и проблемы Палестины на справедливой, прочной и всеобъемлющей основе.
Only through a negotiated solution that takes into account the legitimate rights of all parties concerned can the Middle East question, with the Israel-Palestine conflict at its core, be satisfactorily addressed
Только с помощью решения на основе переговоров, учитывающего законные права всех заинтересованных сторон, ближневосточный вопрос, в центре которого лежит израильско- палестинский конфликт,
In December 2001, Foreign Minister Tang Jiaxuan reiterated China's views on the Middle East question during his visit to Lebanon, Syria, Jordan, Egypt
В декабре 2001 года министр иностранных дел Тан Цзясюань вновь изложил позицию Китая по ближневосточному вопросу в ходе его поездки в Ливан,
the then Vice Premier and Foreign Minister Qian Qichen put forward propositions on solving the Middle East question.
министра иностранных дел Цянь Цичэнь представил предложения в отношении урегулирования ближневосточного вопроса.
namely on the Middle East question, in efforts to liberate the land
в частности, по ближневосточному вопросу, направленной на освобождение земель
balanced position on the Middle East question, which was taken seriously by all parties concerned.
сбалансированную позицию Китая по ближневосточному вопросу, которая была серьезно воспринята всеми заинтересованными сторонами.
including through the convening of an international conference on the Middle East question to rally more extensive international support for the Middle East peace process.
в том числе путем проведения международной конференции по ближневосточному вопросу, с тем чтобы заручиться более существенной международной поддержкой для осуществления ближневосточного мирного процесса.
the other parties directly involved in the Middle East question to intensify their engagement in the peace process to achieve an expeditious,
непосредственно вовлеченным в решение вопроса о Ближнем Востоке, активизировать свое участие в мирном процессе в целях достижения скорейшего,
reasonable settlement of the question of Palestine and the Middle East question.
разумного урегулирования палестинского вопроса и вопроса о Ближнем Востоке.
In addition, we believe that the talks with other countries involved in the Middle East question will also benefit from this process,
Кроме того, мы считаем, что переговоры с другими странами, причастными к проблеме Ближнего Востока, также выиграют от этого процесса при условии,
appointed its Special Envoy on the Middle East question in order to further strengthen contacts
назначил Специального посланника по ближневосточному вопросу в целях дальнейшего укрепления контактов
region of the Middle East and the relevant stipulations regarding a nuclearweaponfree zone in the Middle East contained in the resolution on the Middle East question adopted at the 1995 NPT Review Conference.
соответствующие положения в отношении зоны, свободной от ядерного оружия, на Ближнем Востоке, которые содержатся в резолюции по ближневосточному вопросу, принятой на Обзорной конференции 1995 года по ДНЯО.
the then Premier Zhu Rongji and other Chinese leaders gave targeted explanations of China's principled stand on the Middle East question.
Премьер Государственного совета Чжу Жунцзи и другие китайские лидеры предметно разъясняли принципиальную позицию Китая по ближневосточному вопросу.
reasonable settlement of the Palestinian and Middle East question.
разумному урегулированию палестинского и ближневосточного вопросов.
Результатов: 53, Время: 0.0672

Middle east question на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский