MINISTERS STRESS - перевод на Русском

['ministəz stres]
['ministəz stres]
министры подчеркивают
ministers stress
ministers underline
ministers emphasize
ministers underscore
ministers emphasise
министры особо отмечают
the ministers emphasize
the ministers stress

Примеры использования Ministers stress на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Also, the Minister stressed that such innovation is supported by representatives of business.
Также, подчеркнул министр, такое нововведение поддерживают представители бизнеса.
The Minister stressed the fact that the main objective is repatriation.
Министр подчеркнула, что основной вопрос- репатриация.
The Deputy Minister stressed the importance of having discussions on the key topics in the field of migration.
Заместитель Министра подчеркнул важность обсуждения ключевых вопросов в сфере миграции.
In addition, the Chief Minister stressed the need for a fifth minister in the territorial Government.
Кроме того, главный министр подчеркнул необходимость присутствия в правительстве территории пятого министра..
In a statement, the Minister stressed the need to overthrow President Saddam Hussein.
В одном из заявлений министр подчеркнул необходимость свержения президента Саддама Хусейна.
The Minister stressed that the basic pension will be recalculated for all pensioners.
При этом министр подчеркнула, что базовая пенсия будет пересчитываться для всех состоявшихся пенсионеров.
The minister stressed this figure is a minimum because volumes
Министр подчеркнул, что это минимальный порог, объемы
The Minister stressed that the draft will be put up for broad discussion.
Министр подчеркнула, что проект будет вынесен на широкомасштабное обсуждение.
The Minister stressed that the military reform is an objective necessity,
Министр подчеркнул, что военная реформа является объективной необходимостью,
The Minister stressed that this is a priority task.
Это, подчеркнул министр, является первоочередной задачей.
The Ministers stressed their determination to ensure that the principles and provisions of international
Министры подчеркнули свою решимость обеспечить полное соблюдение принципов
Many ministers stressed the importance of working to preserve the natural environment
Многие министры подчеркнули важное значение работы по сохранению окружающей среды
The Ministers stressed the central role that the United Nations plays in promoting and strengthening international cooperation for development.
Министры подчеркнули центральную роль Организации Объединенных Наций в содействии укреплению международного сотрудничества в целях развития.
The Ministers stressed the need to provide ODA as a direct budgetary support and without any conditionality.
Министры подчеркнули необходимость предоставления ОПР в качестве прямой бюджетной поддержки без выдвижения каких-либо условий.
Ministers stressed the importance of an intensified international cooperation on the questions associated with the peaceful use of nuclear energy.
Министры подчеркнули важность активизации международного сотрудничества в вопросах, связанных с использованием ядерной энергии в мирных целях.
The Ministers stressed that the financial and economic crisis had exacerbated the ongoing global food crisis,
Министры подчеркнули, что финансовый и экономический кризис обострил продолжающийся глобальный продовольственный кризис,
The Ministers stressed that the security of the United Arab Emirates was inseparable from the security of the Arab States of the Gulf
Министры подчеркнули, что безопасность Объединенных Арабских Эмиратов неотделима от безопасности арабских государств Залива
The Ministers stressed that the United Nations was the appropriate intergovernmental forum for the post-2015 development agenda.
Министры подчеркнули, что Организация Объединенных Наций является надлежащим межправительственным форумом для осуществления повестки дня в области развития на период после 2015 года.
In Belgrade, the ministers stressed the need to further improve the indicator-based environmental assessments
В Белграде министры подчеркнули необходимость дальнейшего улучшения основанных на показателях экологических оценок
The Ministers stressed the necessity to ensure the sustainability of funding for countries in the agenda of the Peacebuilding Commission.
Министры подчеркнули необходимость обеспечения устойчивого финансирования для стран, включенных в повестку дня Комиссии по миростроительству.
Результатов: 46, Время: 0.0525

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский