MISAPPROPRIATION OF FUNDS - перевод на Русском

[ˌmisəˌprəʊpri'eiʃn ɒv fʌndz]
[ˌmisəˌprəʊpri'eiʃn ɒv fʌndz]
незаконного присвоения средств
misappropriation of funds
хищения средств
misappropriation of funds
theft of funds
растраты средств
embezzlement
misappropriation of funds
неправомерного использования средств
misappropriation of funds
misuse of funds
незаконное присвоение средств
misappropriation of funds
embezzlement
хищение средств
misappropriation of funds
embezzlement of funds
расхищении средств

Примеры использования Misappropriation of funds на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
cash losses were incurred due to misappropriation of funds; and financial forms were not accurate.
неполучение банковских подтверждений, недостающая денежная наличность в результате растраты средств и неточное заполнение финансовых форм.
corruption and misappropriation of funds resulting in losses and damages-- have not been vigorously pursued.
отношении мер по взысканию, подкрепленных документальными доказательствами мошенничества, коррупции и незаконного присвоения средств в результате потерь и ущерба.
external audits carried out in the Investment Management Service in recent years had found any indication of fraud or misappropriation of funds.
внешних оценок, проведенных Службой управления инвестициями в последние годы, не свидетельствовала о существовании случаев мошенничества или растраты средств.
the agencies failed to investigate allegations of misappropriation of funds, mismanagement or conflicts of interest.
учреждения не расследовали сообщения о расхищении средств, некомпетентном руководстве или конфликте интересов.
punitive measures against the misappropriation of funds.
карательные меры против незаконного присвоения средств.
theft of cash, falsified medical claims, misappropriation of funds and other financial irregularities.
подделкой требований об оплате медицинских услуг, незаконным присвоением средств и другими финансовыми нарушениями.
At least one of the implementing partners under investigation in relation to fraud against the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs in Somalia had been previously identified by another United Nations entity of suspected misappropriation of funds.
По крайней мере один из партнеров- исполнителей, в отношении которых проводится расследование в связи с мошенническими действиями против Управления по координации гуманитарных вопросов в Сомали, был ранее заподозрен еще одной структурой системы Организации Объединенных Наций в незаконном присвоении средств.
falsified medical claims, misappropriation of funds and other financial irregularities.
подделкой медицинских требований, растратой средств и другими финансовыми нарушениями.
The prosecutor's office classified the offence as either misappropriation of funds or fraud. On 8 February 2001 the Madrid Provincial Court sentenced the author to three years' imprisonment for fraud.
Прокуратура классифицировала его действия либо в качестве незаконного присвоения средств, либо в качестве мошенничества. 8 февраля 2001 года Мадридский провинциальный суд приговорил автора к лишению свободы на три года за мошенничество.
Ms. BELMIR, noting that the period of temporary detention for persons suspected of misappropriation of funds was a renewable term of eight days,
Г-жа БЕЛЬМИР, отмечая, что срок задержания лиц, подозреваемых в финансовых махинациях, составляет восемь суток с возможностью однократного продления,
possible misappropriation of funds and fraud to the detriment of Pristina Airport
возможном незаконном присвоении финансовых средств и мошенничестве в ущерб Приштинскому аэропорту
If we look at the charges, only in the first episode, misappropriation of funds, he is accused in misappropriating GEL 5 million 245 thousand; in the second episode, he is accused in misappropriation of GEL 10 million.
Только по первому эпизоду предъявленного Угулава обвинения он обвиняется в растрате 5 млн., 245 тысяч лари, по второму эпизоду- в присвоении 10 млн. долларов США.
other proceedings against a former staff member regarding misappropriation of funds.
прочего судопроизводства в отношении одного из своих бывших сотрудников, обвиняемого в присвоении средств.
losses as a result of a misappropriation of funds.
возникшие в результате нецелевого использования средств.
it might therefore be more appropriate for it to be managed by the private sector to avoid misappropriation of funds.
поэтому было бы более целесообразно обеспечить управление этой деятельностью частным сектором во избежание неправильного использования средств.
illegal charcoal trading, the misappropriation of funds, piracy, kidnapping,
незаконной торговлей древесным углем, финансовыми растратами, пиратством, похищением людей,
establish strict control measures to prevent unauthorised use and misappropriation of funds, losses of cash,
устанавливать меры строгого контроля во избежание несанкционированного использования и неправомерного присвоения средств, утраты наличности,
the search for remedies to alleged cases of either fraud or misappropriation of funds should not impinge upon due process of law
поиск путей решения случаев предполагаемого мошенничества или присвоения средств не должен противоречить надлежащей законной процедуре
such reports could contribute to detecting transactions which may be associated with the misappropriation of funds for terrorist activities, either because the
возможно связанных с террористической деятельностью, то такие сообщения могут содействовать пресечению сделок, которые связаны с использованием средств для террористической деятельности,
in particular those relating to definitions of offences such as corruption of a public official and misappropriation of funds, measures to prevent money-laundering,
в частности статьям, касающимся определений таких правонарушений, как коррупция должностных лиц и хищение средств, мер по борьбе с отмыванием денег,
Результатов: 51, Время: 0.0671

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский