РАСТРАТЕ - перевод на Английском

embezzlement
хищение
растрата
присвоение
присвоение имущества
казнокрадства
waste
отходы
тратить
мусор
терять
расточительство
сточных
отработанных
с отходами
embezzling
присваивать
wasting
отходы
тратить
мусор
терять
расточительство
сточных
отработанных
с отходами
misappropriation
хищение
присвоение
незаконного присвоения
неправомерное присвоение
растрату
неправомерного использования
нецелевое использование
незаконное использование
незаконное завладение
ненадлежащего использования

Примеры использования Растрате на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
отсутствии стратегии и растрате выделенных ей средств.
acting without a clear strategy and wasting the funds at its disposal.
дел Бельгии отказалось от консультационных услуг ESISC, обвинив Клода Монике в растрате и незаконном владении оружием.
the Belgian Ministry of the Interior renounced the advisory services of ESISC accusing Claude Moniquet of embezzlement and illegal possession of arms.
Декабря 2006 года Гонсалес Макки был приговорен к восьми годам лишения свободы по обвинению в мошенничестве и растрате.
On December 4, 2006, González Macchi was sentenced to eight years in prison for fraud and embezzlement.
Аранда и Годой заключили Флоридабланку в 1792 году в тюрьму по обвинению в растрате, однако впоследствии тот был оправдан.
Aranda and Godoy had Floridablanca imprisoned in 1792 on charges of embezzlement, of which he was later acquitted.
обвиняемая в растрате.
accused of embezzlement.
Мая 1994 года был арестован по обвинениями в злоупотреблении властью и растрате государственных средств.
N 14 June 2013, he was arrested on charges of corruption and embezzlement of public funds.
в самих США недавно удалили с сайта Пентагона отчет о растрате$ 125 миллиардов?
if the US Pentagon site recently deleted a report on the embezzlement of $125 billion?
Вскоре временный губернатор Диего Ронкильо был обвинен в растрате имущества своего покойного дяди,
After the sudden death of Governor Peñalosa, Diego Ronquillo, his nephew became the governor ad interim but was later charged for defalcation in the trust of Peñalosa's estate
Призывая положить конец растрате финансовых средств,
Calling for the end of the misappropriation of financial funds,
В настоящее время против него возбуждено дело в Лондоне в связи с его предполагаемой ролью в растрате миллионов долларов из государственных средств Замбии.
He is currently being prosecuted in London for his alleged role in the embezzlement of millions of dollars of Zambian State funds.
Один сотрудник, работавший в местном отделении, подозревался в растрате средств и потере компьютера.
A locally recruited staff member was suspected of misappropriation of funds and the loss of a computer.
В противном случае процесс списания задолженности в рамках ИБСКЗ просто приведет к растрате ресурсов и поставит под угрозу донорскую поддержку этой Инициативы.
Otherwise, the HIPC debt relief process would simply lead to wasted resources and threaten donor support for the Initiative.
Вместе с тем, появились новые утверждения о коррупции и растрате государственных средств в отношении членов провинциальных правительств
However, new allegations of corruption and embezzlement of public funds against members of provincial governments
В связи с одним делом Целевая группа проинформировала Службу закупок о том, что один поставщик отказался участвовать в проведении важного расследования, касавшегося мошенничества и утверждений о растрате средств Организации Объединенных Наций.
In one case the Task Force had informed the Procurement Service that a vendor had not cooperated in an important investigation involving fraud and alleged waste of United Nations funds.
Национальное антикоррупционное бюро начало расследование по подозрению ряда служебных лиц Национального банка Украины в растрате 12 млрд гривен в период 2014- 2015 годов.
the National Anti-Corruption Bureau launched an investigation on suspicion of a number of the Ukrainian National Bank's officials in the embezzlement of 12 billion hryvnia in the period of 2014-2015.
в котором говорилось, что эта организация была непосредственно причастна к политической деятельности и к растрате государственных средств.
stating that the organization had been actively involved in political activities and misappropriation of government funds.
что ведет к растрате ресурсов и излишним расходам.
leading to a waste of resources and unnecessary costs.
департаментах попрежнему функционируют отдельные информационные технологические подразделения, что ведет к ненужному дублированию функций и растрате ресурсов.
departments still maintain independent information technology units leading to unnecessary duplication of functions and waste of resources.
Дело о растрате 4, 2 млн. долл. США бывшим руководящим сотрудником Временной администрации Организации Объединенных Наций в рамках Миссии в Косове( МООНК) свидетельствует о серьезных просчетах в финансовом управлении этой Миссии,
The case of the former senior staff member of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo(UNMIK) who had misappropriated $4.2 million had exposed serious deficiencies in the financial management of the Mission that needed to be corrected
По смыслу настоящей Конвенции преступлениями также считаются деяния, заключающиеся в полной или частичной растрате, переводе или передаче имущества
Within the meaning of this Convention, acts of embezzlement, conversion or transfers of property
Результатов: 69, Время: 0.1094

Растрате на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский