mobilizing additionalleveraging additionalraising further
мобилизации дополнительной
mobilizing additionalto catalyse furthercatalysing additionalmobilizing further
Примеры использования
Mobilize additional
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
foster interministerial cooperation and mobilize additional resources.
налаживания межведомственного сотрудничества и мобилизации дополнительных ресурсов.
public investment should also increasingly be directed to areas where it can mobilize additional private resources.
следует также все активнее направлять государственные инвестиции в те области, где они могут мобилизовать дополнительные частные ресурсы.
The Commission also called upon the Executive Secretary to affirm the independence of approaches to issues and mobilize additional resources to support activities.
Комиссия также обратилась с призывом к Исполнительному секретарю подтвердить независимый характер подходов, используемых при рассмотрении вопросов, и мобилизовать дополнительные ресурсы для оказания поддержки осуществляемой деятельности.
which could mobilize additional resources for the welfare of those living in extreme poverty;
который может мобилизовать дополнительные ресурсы на благо тех, кто живет в условиях крайней нищеты;
global forum activities, and help mobilize additional donor funding.
по линии глобального форума и позволяет мобилизовать дополнительные донорские ресурсы.
UNCTAD will have to mobilize additional financial resources.
ЮНКТАД придется мобилизовать дополнительные финансовые ресурсы.
In many instances, foundations provided an important leveraging function that helped mobilize additional partners to support United Nations programming.
Во многих случаях фонды оказывали важную поддержку, которая помогла мобилизовать дополнительное число партнеров в целях оказания поддержки содействия программной деятельности Организации Объединенных Наций.
Across peacekeeping missions UNV volunteers often volunteer locally and mobilize additional local volunteers to join'action teams.
В миссиях по поддержанию мира добровольцы Организации Объединенных Наций зачастую осуществляют добровольческую деятельность на местном уровне и привлекают дополнительных местных добровольцев к участию в работе<< инициативных групп.
In addition, each armed opposition group operating in Darfur has a limited number of regular fighters but can mobilize additional fighters at any given time.
Кроме того, каждая вооруженная оппозиционная группа, действующая в Дарфуре, имеет ограниченное число регулярных бойцов, однако в любое время может мобилизовать дополнительных бойцов.
Strengthening partnerships with stakeholders to help mobilize additional resources and improve programme delivery by increasing efficiency and cost-effectiveness;
Укрепление партнерских связей с заинтересованными сторонами в целях содействия мобилизации дополнительных ресурсов, повышения эффективности и экономичности и предотвращения дублирования деятельности;
Strengthening partnerships with stakeholders to help mobilize additional resources, increase efficiency
Укрепление партнерских связей с заинтересованными сторонами в целях содействия мобилизации дополнительных ресурсов, повышения эффективности
Strengthened partnerships with stakeholders to help mobilize additional resources, increase efficiency
Укрепление партнерских связей с заинтересованными сторонами в целях содействия мобилизации дополнительных ресурсов, повышения эффективности
His delegation requested UNICEF mobilize additional donor funds out of its Belarus office, taking into account national needs.
Его делегация просила ЮНИСЕФ мобилизовывать дополнительные ресурсы доноров через его отделение в Беларуси с учетом национальных потребностей.
as well as more focused partnerships, to help mobilize additional resources to complement core funding from the regular budget;
также установление более целенаправленных партнерских связей в целях содействия мобилизации дополнительных ресурсов в поддержку основного финансирования из регулярного бюджета;
The new leadership should endeavour to stabilize the financial situation of UNIDO, mobilize additional resources and strengthen the Organization's position in the United Nations system through more active interaction with other agencies.
Новому руководству следовало бы приложить усилия для стабилизации финансового положения ЮНИДО, мобилизации дополнительных ресурсов и укреплению позиций Организации в системе Организации Объединенных Наций за счет более активного взаимодействия с другими учреждениями.
Mobilize additional resources to narrow the large gaps in addressing the environmental deprivations facing billions of poor people around the world
Мобилизовать дополнительные ресурсы для сокращения больших разрывов в решении проблем экологических деприваций, с которыми сталкиваются миллиарды бедных людей по всему миру,
the thematic trust funds to initiate programmes and mobilize additional resources later on.
тематических целевых фондов, предназначающихся для последующего инициирования программ и мобилизации дополнительных ресурсов.
plan new projects or mobilize additional resources.
планировать новые проекты или мобилизовывать дополнительные ресурсы.
and for helping mobilize additional resources to implement the UNCCD.
также для содействия мобилизации дополнительных ресурсов на цели осуществления КБОООН.
the GM will have to mobilize additional voluntary resources to be able to fulfil its mandate.
быть в состоянии выполнить свой мандат, должен будет мобилизовать дополнительные средства в виде добровольных взносов.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文