MODEL LAW - перевод на Русском

['mɒdl lɔː]
['mɒdl lɔː]
типовой закон
model law
model legislation
модельный закон
model law
model act
типовое законодательство
model legislation
model law
modular legislation
типового закона
model law
model legislation
типовом законе
model law
model legislation
типовому закону
model law
model legislation
типового законодательства
model legislation
model law
model legislative
модельного закона
model law
model act

Примеры использования Model law на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A proposal was made to place draft article x in an annex to the Model Law.
Было внесено предложение выделить проект статьи x в приложение к Типовому закону.
Model Law on Mutual Legal Assistance 2007.
Типовой закон о взаимной правовой помощи 2007 год.
UNCITRAL Model Law on International Credit Transfers 1992.
Типового закона ЮНСИТРАЛ о международных кредитовых переводах( 1992 год);
Introduction to the Model Law 5-25 2.
Введение к Типовому закону.
Corresponding model law or legislative provisions.
Соответствующий типовой закон или законодательные положения.
UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce, 1996.
Типового закона ЮНСИТРАЛ об электронной торговле 1996 года;
Article 16 Extradition Model Law on Extradition 2004.
Статья 16 Выдача Типовой закон о выдаче 2004 год.
Uncitral model law on cross-border insolvency.
Типового закона ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности;
The model law on protection of HR defenders.
Типовой закон по защите правозащитников.
UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services.
Типового закона ЮНСИТРАЛ закупках товаров( работ) и услуг.
The Model Law consists of four chapters.
Типовой закон подразделен на четыре главы.
Draft Unidroit model law on leasing.
Проект типового закона УНИДРУА о лизинге.
Uncitral model law on public procurement 1.
Типовой закон юнситрал о публичных закупках 1.
Role of UNCITRAL in Developing a Model Law on Insolvency.
Роль ЮНСИТРАЛ в разработке типового закона о несостоятельности.
UNCITRAL Model Law on International Commercial Conciliation(2002) Article 1.
Типовой закон ЮНСИТРАЛ о международной коммерческой согласительной процедуре( 2002 год) Статья 1.
Interpretation and application of the Model Law.
Толкование и применение Типового закона.
II. Interpretation and application of the Model Law.
II. Толкование и применение Типового закона.
Client Protection Principles: Model Law -16- f.
Принципы защиты клиентов: Типовой закон- 16 ii.
Scope of the legislation-- Model Law article 1.
Сфера применения законодательства- статья 1 Типового закона.
General principles upon which the Model Law is based.
Общие принципы, на которых основывается Типовой закон.
Результатов: 5006, Время: 0.0615

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский