MORE MEETINGS - перевод на Русском

[mɔːr 'miːtiŋz]
[mɔːr 'miːtiŋz]
больше заседаний
more meetings
sitting more
больше совещаний
more meetings
несколько заседаний
several meetings
several sessions
several sittings
дополнительные совещания
additional meetings
further meetings
additional workshops
дополнительных заседаний
additional meetings
extra meetings
for further meetings
ancillary meetings
more meetings
additional sessions
больше встреч
more meetings
более заседаний

Примеры использования More meetings на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also decided that no more meetings of the Legal Board were necessary
Он также решил, что дополнительные совещания Совета по правовым вопросам не нужны,
The proposed budget for each year in 2015 and 2016 is a reduction from the 2014 budget as 2014 was an assessment year and more meetings were expected to be convened in 2014.
Размер каждого из предлагаемых бюджетов на 2015 и 2016 годы меньше бюджета на 2014 год, так как в 2014 году проводилась оценка и ожидалось больше совещаний.
also enabled regional groups to hold more meetings with full services.
дала региональным группам возможность проводить больше заседаний при полном их обслуживании.
the Committee may devote one or more meetings of its regular sessions to a general discussion on an article
смысла Конвенции Комитет может посвятить одно или несколько заседаний своих очередных сессий общей дискуссии по статье
To hold up to 10 more meetings during the week of 29 March to 2 April 2004 to take up additional reports of the Secretary-General,
Провести до 10 дополнительных заседаний в течение недели с 29 марта по 2 апреля 2004 года в целях рассмотрения дополнительных докладов Генерального секретаря,
More meetings of the Kimberley Process will be held this year,
В этом году будут проведены дополнительные совещания в рамках Кимберлийского процесса,
Reiterates its request to the Secretary-General to continue to intensify the marketing efforts being made by the United Nations Office at Nairobi to attract more meetings to its facilities;
Вновь обращается к Генеральному секретарю с просьбой продолжать содействовать активизации усилий по проведению маркетинговых мероприятий, прилагаемых Отделением Организации Объединенных Наций в Найроби в целях обеспечения того, чтобы в его помещениях проводилось больше заседаний;
The Ministerial Committee dealing with Iraq during the coming period should be invited to hold one or more meetings at the earliest opportunity to monitor developments in the situation in Iraq,
Следует предложить Комитету министров по Ираку при первой же возможности провести в предстоящий период одно или несколько заседаний для отслеживания развития событий в Ираке и наделить его правом
we believe that there should be more open meetings and more meetings to update Members on the issues under consideration and that those meetings should be
следует проводить больше открытых заседаний и больше встреч для представления государствам- членам последней информации по рассматриваемым им вопросам
implications of the Convention, the Committee may devote one or more meetings of its regular sessions to a general discussion on one specific article of the Convention
значения статей Конвенции Комитет может посвятить одно или несколько заседаний своих очередных сессий общему обсуждению конкретной статьи Конвенции
nine rounds of informal talks, it was futile to convene more meetings of the parties any time soon in the absence of a change in the equation.
раундов официальных переговоров и девяти раундов неофициальных переговоров, было бессмысленно созывать в ближайшее время дополнительные совещания сторон.
to become more active by holding more meetings, including with the two parties, with the aim of promoting the implementation of the road map,
и действовать более активно, проводя больше встреч, в том числе с двумя сторонами,
the Committee may devote one or more meetings of its regular sessions to a general discussion of specific articles of
Комитет может посвятить одно или несколько заседаний своих очередных сессий общему обсуждению конкретных статей Конвенции
I therefore see no possibility other than holding two more meetings on Wednesday, Thursday or Friday so that we can have seven meetings for the general debate during the first week.
Поэтому я не вижу никакой иной возможности, кроме как проводить в среду, четверг или пятницу два дополнительных заседания, с тем чтобы в течение первой недели мы могли организовать семь заседаний для общих прений.
the Committee will strive to build on it to convene more meetings with interested Member States.
опираясь на опыт ее проведения, созывать больше встреч с заинтересованными государствами- членами.
Mrs. Mehriban Aliyeva told assuredly that more meetings and more joint projects will be between our countries in future, and our cooperation will become stronger.
в дальнейшем между двумя странами будет еще больше встреч и совместных интересных проектов, наше сотрудничество станет еще крепче.
Upon completion of a routine inspection, one or more meetings would normally be held with the Iraq counterparts in which the Chief Inspector would present
По завершении обыденной инспекции будут обычно проводиться одна или более встреч с иракской стороной, на которых будет присутствовать главный инспектор, который разъяснит выводы,
resources for some measures in 2006, such as an enlarged Methodologies Panel, more meetings per year and strengthened secretariat support for methodological work and documentation.
например деятельность Группы экспертов по методологиям в расширенном составе, проведение дополнительных совещаний в год и укрепление секретариатской поддержки в отношении методологической работы и документации.
rather than"one or more meetings", and must be brought in line with the other language versions.
а не" одном и более совещаниях", поэтому ее необходимо привести в соответствие с формулировками на других языках.
administrative issues and there were more meetings with individual States to examine draft legislation
административных вопросов, причем было проведено больше встреч с представителями отдельных государств для изучения законопроектов
Результатов: 63, Время: 0.0726

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский