Примеры использования
More research
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
International cooperation and more research is conducted with, among others, support from the European Union.
В этой сфере также осуществляется международное сотрудничество, и проводятся дополнительные исследования, в частности, благодаря поддержке со стороны Европейского союза.
More research will need to be directed towards agricultural growth that is ecologically sustainable,
Больше исследований должно быть посвящено обеспечению такого сельскохозяйственного роста, который имеет экологически устойчивый характер
More research needs to be undertaken on trade facilitation
Необходимо проводить больше исследований по вопросам упрощения процедур торговли,
Perhaps more research will be needed to clarify the causes of dysbiosis:
Возможно, нужны будут дополнительные исследования для уточнения причины возникновения дисбактериоза:
At the same time, more research is needed into the biomedical,
В то же время необходимо расширять исследования, посвященные изучению биомедицинских,
More research is required, but it is a foundational advancement that will be included in a later version of Cardano.
Необходимы дальнейшие исследования, но это фундаментальное улучшение уже будет включено в одну из следующих версий Cardano.
More research is necessary to identify the most effective strategies for addressing the intersection between violence against women and HIV.
Понадобятся дополнительные исследования для выработки самых эффективных стратегий борьбы с насилием над женщинами и ВИЧ-инфекцией.
Research and monitoring role of the TRACECA PS The PS is advised to undertake more research and monitoring activities that are entrusted to its organisation by the TRACECA IGC.
Исследовательская и мониторинговая роль ПС ТРАСЕКА ПС рекомендуется проводить больше исследований и мониторинга, то есть выполнять функции, возложенные на него МПК ТРАСЕКА.
Moreover, more research is necessary to evaluate what the best screening strategy would be across different populations in Europe.
Кроме того, необходимо провести дополнительные научные исследования, чтобы определить лучшую скрининговую стратегию для разных групп населения в странах Европы.
The exact figures are still a topic of debate and more research is needed to get a more accurate picture.
Вопрос о точных цифрах еще нуждается в обсуждении, и требуются дополнительные исследования для получения более точного представления по этой проблеме.
do a little more research.
делать немного больше исследований.
He noted that more research work was necessary for developing a more complex step 2 regulation.
Он указал на необходимость дополнительной исследовательской работы для подготовки более сложного этапа 2 процесса нормотворчества.
However, more research is necessary to evaluate what the best screening strategy would be across different populations in Europe and which OGTT threshold values should be used.
Однако необходимо провести дополнительные научные исследования, чтобы определить лучшую скрининговую стратегию для разных групп населения в странах Европы и пороговые значения ПГТТ для использования.
programmes on road safety and to conduct and publish more research on road traffic injury prevention.
программы по безопасности дорожного движения и проводить больше исследований по профилактике дорожно-транспортного травматизма и публиковать их результаты.
it is advisable to invest in some more research and to establish a baseline.
тут желательно произвести инвестиции в кое-какие дополнительные исследования и установить базисный уровень.
Alternative methods yielding comparable quality are not currently available, and more research and development are needed to achieve that quality.
Альтернативные методы, обеспечивающие сопоставимое качество, в настоящее время отсутствуют, и необходимы дополнительные исследования и разработки для достижения этого уровня качества.
therefore urged that more research be undertaken on them.
в связи с этим рекомендовали проводить больше исследований по этой теме.
More research and analysis in this field should be carried out by UNECE- obviously through leveraging the benefits of inter-agency cooperation- to assist governments and to provide advice.
Необходимо проведение ЕЭК ООН дополнительных исследований и анализа в этой области- очевидно за счет эффективного использования выгод от межучрежденческого сотрудничества- в целях оказания помощи правительствам и предоставления консультативных услуг.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文