MORE STRAIGHTFORWARD - перевод на Русском

[mɔːr ˌstreit'fɔːwəd]
[mɔːr ˌstreit'fɔːwəd]
более простым
more simple
more straightforward
much simpler
more simplified
more easy
more simply , more
much easier
more easily
более прямой
more direct
more directly
more straightforward
more upright
more straight
более простой
more simple
more straightforward
much simpler
more simplified
more easy
more simply , more
much easier
more easily

Примеры использования More straightforward на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
management arrangements and more straightforward credit histories.
а также более ясную кредитную историю.
On the UNDP strategic plan, she highlighted that UNDP work on its results framework was set to take a quantitative leap forward by being more straightforward and strategic.
В отношении стратегического плана ПРООН Администратор особо отметила, что в работе ПРООН над ее механизмом оценки результатов произойдет значительный количественный скачок вследствие того, что она станет более непосредственной и стратегической.
This is because the software utilized in the online form of the game makes some of the intricacies simpler and more straightforward.
Это связано с тем, что программное обеспечение, используемое в онлайн- форме игры, делает многие моменты более упрощенными.
Since most of Viking's experiments focused on the surface material a more straightforward design would not have served.
Учитывая, что большинство экспериментов Викинга было сосредоточено на работе с материалом поверхности, более простая конструкция не удовлетворяла требованиям минимального воздействия на поверхность.
For the breast cancer patient the effects of Tamoxifen Citrate are perhaps even more straightforward than they are for the anabolic steroid user.
Для пациента рака молочной железы влияния цитрата Тамоксифен возможно даже более прямодушны чем они для потребителя анаболического стероида.
it will become more straightforward.
он станет более понятным.
especially transaction fees triggered on registration volume, is difficult on a“volume of names” basis and more straightforward and fair on a“transaction volume” basis.
является затруднительным при расчете исходя из« количества доменных имен», однако гораздо более простым и справедливым при расчете исходя из« количества операций».
the companies' management board seems more straightforward.
правления обществ представляется более простым.
While the use of uranium metal rather than oxide made reprocessing more straightforward and therefore cheaper,
Хотя использование металлического урана, а не оксида, сделало переработку топлива более простой и, следовательно, более дешевой,
cost recovery principles and cost classification, they encouraged the organization to attribute costs in a transparent manner and develop a more straightforward cost-recovery mechanism with clear accountability for results.
они призвали организацию учитывать расходы по соответствующим статьям транспарентным образом и разработать более простой механизм возмещения расходов, предусматривающий определенный контроль за достижением результатов.
make the draft more straightforward yet complete.
сделать проект более прямым, но полным.
Taking into account that there are more straightforward ways to ensure better implementation of the National Agency in legislative processes, amendments to the basic texts do not appear practical at this stage.
Ввиду того, что для более эффективного вовлечения Национального управления в законодательные процессы существуют более очевидные пути, на данном этапе внесение поправок в основные документы не представляется целесообразным.
In 2000, the pace of proposals being submitted to the Management Group had slowed as the more straightforward opportunities for establishing United Nations houses had already been examined,
В 2000 году темпы поступления предложений в Управленческую группу замедлились, поскольку наиболее очевидные возможности создания домов Организации Объединенных Наций уже были рассмотрены
consistent, and would make evaluating compliance with Articles 5 and 6 more straightforward.
бы формам более конкретный, согласованный характер и сделало бы более однозначной оценку соблюдения статей 5 и 6.
In addition, joint procurement of items through the local market was easier and more straightforward for some items, such as office supplies,
Кроме того, совместные закупки на местном рынке более просты и эффективны в случае ряда товаров и услуг, таких как канцелярские принадлежности,
it is more concrete and more straightforward: does a larger nation have the right to expel a smaller nation
он является более конкретным и более прямым: имеет ли более крупная нация право изгонять меньшую нацию
development projects as well as helped to solve problems relating to more straightforward lease contracts.
в крупных сделках с недвижимостью и проектах по развитию, так и в решении более простых проблем, связанных с договорами найма.
In addition to the more straightforward issues of project cost
Кроме более простых вопросов стоимости проекта и внутренней ставки дохода,
The Commission also initially considered rendering the provision as a more straightforward"without prejudice" clause,
Комиссия также изначально рассматривала возможность использования более конкретной формулировки" не затрагивают",
The first and more straightforward definition focuses on the link between economic growth and the absolute level of poverty, defining growth as pro-poor if it reduces poverty."Poverty" here could be any agreed measure
В основе первого, более прямого, толкования лежит взаимосвязь между экономическим ростом и уровнем нищеты в абсолютном выражении, и рост определяется
Результатов: 56, Время: 0.066

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский