Примеры использования
Multi-tiered
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
encircling the building is multi-tiered wooden cornice,
окружающий здание многоярусный деревянный карниз,
The proposed risk assessment model is expected to apply a multi-tiered financial threshold for audit based on results of risk assessments.
Предлагаемая модель оценки степени риска предусматривает использование многоуровневого финансового порогового показателя необходимости ревизии на основе оценки риска.
parking in the underground parking, multi-tiered security system.
машиноместо в подземном паркинге, многоуровневая система безопасности.
Thus, in the Ilyinsky Convent of the Holy Trinity there is a complex of multi-tiered caves(4 floors)
Так, в Троицо- Ильинском черниговском монастыре существует комплекс многоярусных пещер( 4 этажа)
Trading schemes therefore seem to be most practicable when cooperative solutions such as a multi-tiered allocation formula can be found.
Соответственно, как представляется, схемы торговли лицензиями будут практически осуществимыми в случае использования таких совместно разработанных вариантов, как формула многоуровневого распределения.
Multi-tiered conveyors are suitable for bulk products that can't be affected by mechanical process while being transported from the top tier to the bottom.
Многоярусные конвейеры подходят для сыпучих продуктов, которые не боятся механических воздействий в процессе перевалки с конвейера верхнего яруса на конвейер нижнего пельмени, фрикадельки и т.
unavailability of such safeguards and multi-tiered access functions?
отсутствии таких гарантий и функциях многоуровневого доступа?
guest books, a multi-tiered wedding cake
гостевые книги, многоярусные свадебные торты
Most national systems of justice provided for a multi-tiered judiciary, thus making possible the judicial review of the judgements of lower-level courts
Многие правовые национальные системы предусматривают многоуровневую судебную иерархию, что позволяет проводить пересмотр решений, вынесенных судами низшей инстанции,
Therefore, a complex approach is needed to manage the variegated and multi-tiered problems of joblessness among Roma persons.
Поэтому для решения разнообразных и многосторонних проблем безработицы среди рома необходим комплексный подход.
recognizing the current multi-tiered evaluation system in the United Nations,
признавая существующую многоуровневую систему оценки в Организации Объединенных Наций,
The General Assembly established a multi-tiered governance system,
Генеральная Ассамблея учредила многоуровневую систему руководства,
Cultural markets have formed a comprehensive, multi-tiered and multichannel supply structure,
Рынки предметов культуры образуют комплексную, многоуровневую и многоканальную структуру предложения
Belarus has created and operates a multi-tiered system of export controls which enables it to deal effectively with questions of the prevention of the proliferation of weapons of mass destruction.
В нашей стране создана и действует многоступенчатая система экспортного контроля, которая позволяет эффективно решать вопросы предотвращения распространения ОМУ.
operational transparency and multi-tiered control.
операционной прозрачностью и многоуровневым контролем над компанией.
By the late 1980s, the development of the personal computer with client/server computing offered decentralized, multi-tiered, partitioned, event-driven options.
К концу 80- х годов развитие персональных компьютеров, работающих по принципу" клиент/ сервер", создало возможности для использования децентрализованных, многоуровневых, разделенных вариантов на основе конкретных решений.
having devised a multi-tiered mechanism for implementing many of the draft measures.
в стране разработан многосторонний механизм для осуществления многих из предусматриваемых в проекте мер.
To reduce the overall vacancy rate in peacekeeping missions, the Department of Peacekeeping Operations has adopted a multi-tiered strategy.
В целях сокращения общей доли вакантных должностей в миротворческих миссиях Департамент операций по поддержанию мира стал применять многостороннюю стратегию.
objective and multi-tiered.
объективными и многоуровневыми.
commercial project management is multi-tiered risk management.
коммерческом руководстве проектом, является многоэтапное управление риском.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文