MUST RESUME - перевод на Русском

[mʌst ri'zjuːm]
[mʌst ri'zjuːm]
должны возобновить
must renew
should resume
must resume
should renew
must return
необходимо возобновить
it will be necessary to reopen
must be resumed
should be resumed
should be reactivated
it is necessary to resume
must be renewed
should be renewed
it is necessary to renew
needs to be resumed
should be reopened
должны возобновиться
should resume
must resume
due to resume
должна возобновить
should resume
should renew
must resume
должен возобновить
must resume
should resume
was due to resume
следует возобновить
should resume
should renew
should be reopened
should be reactivated
must resume
should revive

Примеры использования Must resume на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That Government must resume cooperation with the joint mission
Это правительство должно возобновить сотрудничество с объединенной миссией
Negotiations must resume among all the concerned parties on the basis of the principles arrived at
Переговоры между всеми заинтересованными сторонами должны быть возобновлены на основе тех принципов,
the United Kingdom must resume their negotiations in order to find a solution to the sovereignty dispute in accordance with the relevant decisions of the General Assembly, the Special Committee
Соединенного Королевства должны возобновить свои переговоры, с тем чтобы как можно скорее найти решение в споре о суверенитете согласно соответствующим решениям Генеральной Ассамблеи,
especially major donors, must resume the provision of all political,
особенно крупные доноры, должны возобновить оказание всех видов политической,
being brokered by the European Union must resume as it was important for stability
которые пропали без вести на территории Сербии, и подчеркивает, что необходимо возобновить технический диалог между Республикой Косово
that the peace negotiations must resume.
мирные переговоры должны возобновиться.
the Government of South Sudan must resume negotiations on resolving their differences on the conduct of the Abyei referendum,
правительству Южного Судана следует возобновить переговоры по урегулированию их разногласий относительно проведения референдума по Абьею,
The Conference on Disarmament must resume its substantive work in line with the unanimous conclusion of the International Court of Justice that there exists an obligation to pursue in good faith,
Конференция по разоружению должна возобновить свою основную работу в соответствии с единогласным заключением Международного Суда, согласно которому существует обязательство вести в духе доброй воли
Group believed that the Governments of Argentina and the United Kingdom must resume negotiations in order to find, as soon as possible,
что правительствам Аргентинской Республики и Соединенного Королевства необходимо возобновить переговоры с целью скорейшего нахождения мирного,
the United Kingdom must resume their negotiations in order to find a peaceful, just and definitive solution to
Соединенного Королевства должны возобновить свои переговоры, с тем чтобы как можно скорее найти мирное,
Israel also must resume negotiations with the Syrian Government from the point where they ended,
Израиль также должен возобновить переговоры с правительством Сирии с того этапа, на котором они остановились,
the law on judicial separation that determined that a woman must resume the use of her maiden name when she separated,
устанавливающий, что женщина после судебного разлучения с супругом должна вновь использовать свою девичью фамилию, а также многие законы,
second, we must resume meaningful negotiations;
мы должны возобновить конструктивные переговоры;
We must resume the negotiations immediately.
Необходимо немедленно возобновить переговоры.
We must resume negotiations immediately and pursue action-oriented goals.
Нам надо немедленно возобновить переговоры и реализовать действенные цели.
The relevant committee must resume work as soon as possible.
И необходимо, чтобы как можно скорее возобновил свою работу соответствующий комитет.
the Palestinian Authority must resume discussions and cooperation urgently.
Палестинская администрация должны в срочном порядке возобновить обсуждения и сотрудничество.
Countries of origin must resume their responsibility for safeguarding the rights of their peoples.
Страны происхождения должны взять на себя ответственность за защиту прав своего населения.
The parties must resume urgently and in good faith their negotiations within the framework of the International Conference on the Former Yugoslavia.
Стороны должны безотлагательно и добросовестно возобновить свои переговоры в рамках Международной конференции по бывшей Югославии.
the United Kingdom must resume negotiations as soon as possible to find a just, peaceful and definitive solution.
Соединенного Королевства должны как можно скорее возобновить переговоры, чтобы добиться справедливого, мирного и окончательного урегулирования сложившейся ситуации.
Результатов: 398, Время: 0.0952

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский