ВОЗОБНОВИТЬ - перевод на Английском

resume
резюме
возобновлять
возобновление
вернуться
вновь
продолжить
renew
вновь
продлевать
возобновить
подтвердить
продлить
вновь заявляем
обновления
продления
возродить
продлевать срок действия
for the resumption
для возобновления
возобновить
к восстановлению
restart
возобновление
рестарт
перезапустить
перезагрузите
перезагрузки
возобновить
повторного запуска
снова запустите
начать
вновь запустить
reopen
возобновлять
открыть
снова открыть
олеопрен
повторное
откроются снова
возобновления
to recommence
возобновить
вновь начать
возобновление
to re-establish
восстановить
воссоздать
вновь учредить
возобновить
вновь создать
для восстановления
возобновления
о воссоздании
to reinstate
восстановить
возобновить
для восстановления
relaunch
перезапуска
возобновления
возобновить
возрождение
renewed
вновь
продлевать
возобновить
подтвердить
продлить
вновь заявляем
обновления
продления
возродить
продлевать срок действия
resuming
резюме
возобновлять
возобновление
вернуться
вновь
продолжить
resumed
резюме
возобновлять
возобновление
вернуться
вновь
продолжить
reopening
возобновлять
открыть
снова открыть
олеопрен
повторное
откроются снова
возобновления
restarting
возобновление
рестарт
перезапустить
перезагрузите
перезагрузки
возобновить
повторного запуска
снова запустите
начать
вновь запустить

Примеры использования Возобновить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комитет также призывает государство- участник возобновить программу" CyberWatch.
The Committee also encourages the State party to re-establish the CyberWatch programme.
Есть особый стиль резюм призвал возобновить практику.
There is a special style of resumes called Internship resume.
После очистки насадок для пасты можно возобновить процесс.
After cleaning the shaping discs, you can restart the process.
Платформа ride77. com была возобновить в последнее время.
The platform of ride77. com has had a relaunch recently.
Мы изменяем, как мы увеличиваем темп и возобновить наш машинный парк.
We change as we increase our pace and renew our machine park.
Если Вы не получите других предписаний, можете возобновить обычную деятельность.
You may resume normal activities unless otherwise instructed.
МЗ какао от в грязные грязные Южная сайт возобновить декабря 2014.
Mz cocoa from the dirty dirty south website relaunch dec 2014.
С этой целью он может возобновить войну против Сирии.
In order to do so, he could restart the war in Syria.
На техническом уровне необходимо возобновить внимание к" саркофагу" уничтоженного реактора.
At the technical level renewed attention must be paid to the“sarcophagus” around this destroyed reactor.
Загрузите бумагу и нажмите кнопку Возобновить.
Load paper and press Resume button.
Могу ли я возобновить ее?
Can I renew it?
Нам крайне важно возобновить этот процесс.
It is crucial that we restart this process.
Возобновить сотрудничество удалось летом 2016 года.
Resuming of cooperation became able in summer 2016.
Необходимо возобновить усилия для активизации осуществления Пекинской платформы действий.
Renewed efforts are needed to accelerate the implementation of the Beijing Platform for Action.
Приостановка воспроизведения 1 Нажмите кнопку 4/ PAUSE, чтобы включить паузу или возобновить воспроизведение.
Pausing playback 1 Press 4/PAUSE to pause or resume.
нам также следует возобновить приверженность универсальности ДНЯО.
we should also renew the commitment to the universality of the NPT.
Она также предложила возобновить рассмотрение неофициального документа№ 11 на этой сессии.
She also suggested resuming consideration of informal document No. 11 at that session.
Аналогичным образом необходимо возобновить усилия по продвижению переговоров по урегулированию конфликта в Нагорном Карабахе.
Likewise, renewed efforts are necessary to move forward negotiations on the Nagorno-Karabakh conflict.
Следует возобновить гидрологические наблюдения, которые фактически не велись с сентября 2000 года.
The hydrological monitoring that has effectively stopped since September 2000 should be resumed.
Цена нефти может возобновить падение.
The fall of oil price may resume.
Результатов: 6697, Время: 0.2851

Возобновить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский