MUST SEND - перевод на Русском

[mʌst send]
[mʌst send]
должен направить
should send
must send
shall send
should direct
must forward
should dispatch
shall communicate
has to send
shall forward
shall refer
должны отправить
should send
must send
have to send
need to send
have to get
gotta send
need to get
have to put
должны послать
should send
must send
need to send
have to send
должны прислать
must send
need to send
should send
должно направить
must send
should send
must focus
должно послать
must send
необходимо отправить
need to send
it is necessary to send
must be sent
you want to send
you should send
it is required to send
must be submitted
обязаны направлять
are obliged to send
are required to send
must submit
необходимо направить
should be sent
must be sent
need to send
should be directed
it is necessary to send
should be forwarded
should focus
must focus
should be channelled
должны выслать
должен подавать

Примеры использования Must send на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To do this, the cardholder must send the code that came via text message.
Для этого, йому необходимо переслать код, который поступит смс- сообщением.
You must send for your Swiss mercenaries in Rome.
Вы должны отправиться за вашими швейцарскими наемниками в Риме.
You must send the command"Nick1 block" to number 7001.
Для этого необходимо прислать на номер 7001 команду" Nick1= блок.
You must send word.
Вы должны его предупредить.
Before applying to an arbitration court, the claimant must send a letter of claim to the defendant.
До обращения в арбитражный суд истец обязан направить ответчику претензионное письмо.
exe server must send a signal to stop monitoring.
exe) необходимо послать сигнал о прекращении отслеживания.
Thus, till a foreigner will ride into to Ukraine, he must send next documents.
Таким образом, до того, как иностранец въедет в Украину, он должен переслать следующие документы.
The Committee must send a clear message that no cause
Комитет должен направить четкий сигнал о том,
In order to apply for the service, you must send a request with a detailed outline of the problems using the form below.
Чтобы подать заявку на обслуживание, Вы должны отправить запрос с подробным описанием проблемы, используя форму ниже.
The body which ordered detention must send the decision and the relevant records to the minister for consideration.
Орган, распорядившийся о задержании, должен направить решение и соответствующие материалы на рассмотрение министра.
The Earthen Ring must send representatives to Skywall to negotiate with the elementals of air.
Служители Земли должны отправить своих представителей в Небесную высь на переговоры с элементалями воздуха.
We must send the entire Spartan army to aid our king in the preservation of not just ourselves, but of our children.
Мы должны послать всю спартанскую армию в помощь царю чтобы спасти не только себя, но и детей наших.
The Client must send the Company an authentic SWIFT confirmation,
Клиент должен направить Компании подлинное SWIFT подтверждение,
To exercise withdraw right, you must send us a written notice within14 working days from the date of receipt of goods.
Для осуществления права отказа от договора, вы должны прислать нам письменное уведомление в течении 14 рабочих дней с даты получения товара.
Wireless devices must send a request to the router, and receive an IP
Для работы в сети беспроводные устройства должны отправить запрос на маршрутизатор
We must send the message that our reach extends beyond the sector by taking action tonight.
Мы должны послать сообщение о том, что наша территория выходит за пределы сектора и принять решение сегодня вечером.
That means that they must send one of the release managers a signed message affirming that.
Это означает, что они должны отправить одному из релиз- менеджеров подписанное сообщение, подтверждая что.
For this purpose you must send us the large copy of poster in JPEG format and detailed info about upcoming event.
Для этого, Вы должны прислать нам афишу в хорошем разрешении и подробную информацию о предстоящем мероприятии.
The borrower and the guarantor must send a copy of a valid document which certifies the identity of the buyer.
Как заемщик, так и поручитель должны послать копии действительного документа, который удостоверяет личность покупателя.
The international community must send a clear signal to the perpetrators
Международное сообщество должно направить четкий сигнал
Результатов: 154, Время: 0.0791

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский